1
00:00:22,242 --> 00:00:25,511
Víš, jaký je trest za zradu
ode dne kdy jsi se přidal ke KGB.

2
00:00:28,612 --> 00:00:32,012
Nyní nás nazývají SVR,
ale pravidla máme stejná.

3
00:01:12,912 --> 00:01:15,212
Allegiance SO1EO1

4
00:01:16,042 --> 00:01:17,311
Překlad: CzHero,
jelpetty, Liduška Korekce: CzHero

5
00:01:18,036 --> 00:01:19,202
Chtěla bych tě navštívit.

6
00:01:19,227 --> 00:01:20,793
Nemají tam někdy den
vezmi-si-svou-sestru do práce?

7
00:01:20,818 --> 00:01:22,318
O ničem takovém nevím.

8
00:01:22,343 --> 00:01:23,676
Jaký to tam je?

9
00:01:23,701 --> 00:01:26,201
Je to jenom kancelářská budova.
Nudila by ses.

10
00:01:26,226 --> 00:01:27,376
To ti nařídili, abys to říkal, že?

11
00:01:28,692 --> 00:01:30,464
Hele, už jsem tady.
Už musím končit, zavolám ti večer.

12
00:01:30,489 --> 00:01:31,455
Dobře, měj se.

13
00:01:40,343 --> 00:01:42,243
Popojeďte si, průkaz prosím.

14
00:01:42,278 --> 00:01:44,245
Tady.

15
00:01:57,546 --> 00:02:01,846
hlavní sídlo CIA - Langley, Virginia

16
00:02:20,016 --> 00:02:22,083
Omluvte mě.

17
00:02:22,118 --> 00:02:25,386
Moje jméno je Irina Semovetskaya
a jsem kapitánka v SVR.

18
00:02:25,421 --> 00:02:27,321
Promiňte, ale já nevím, co SVR znamená.

19
00:02:27,357 --> 00:02:29,423
Pracuji pro ředitelství S, Oddělení 11.

20
00:02:29,459 --> 00:02:31,258
Jsem tu na dvoutýdenní diplomatické návštěvě

21
00:02:31,294 --> 00:02:32,870
spojených národů z ruské delegace.

22
00:02:32,895 --> 00:02:34,361
Mým přímým nadřízeným je Genady Isakov

23
00:02:34,397 --> 00:02:36,797
který velí všem operacím SVR v U.S.

24
........