1
00:00:28,289 --> 00:00:29,289
Kdo jste?

2
00:00:31,077 --> 00:00:32,077
Kde jsem?

3
00:00:33,911 --> 00:00:36,209
Nezmizel by,
aniž by nikomu nic neřekl.

4
00:00:36,329 --> 00:00:39,129
- Něco je špatně.
- Proč s tím jdete za mnou?

5
00:00:39,249 --> 00:00:40,800
Nejsem už váš velitel.

6
00:00:41,263 --> 00:00:43,420
Jsem jen
obyčejný mušketýr v práci.

7
00:00:43,540 --> 00:00:45,720
Athos by se jen tak nevypařil.

8
00:00:45,840 --> 00:00:47,920
Athos je někde opilý.

9
00:00:48,040 --> 00:00:49,579
Ukáže se, až vystřízliví.

10
00:00:49,699 --> 00:00:53,120
Byli jsme ve všech krčmách, do kterých
chodíme, celé dny ho nikdo neviděl.

11
00:00:58,023 --> 00:01:01,723
Čím dřív to bude hotové,
tím dřív se ho můžeme vydat hledat.

12
00:01:08,052 --> 00:01:09,600
Mluvte se mnou někdo.

13
00:01:15,148 --> 00:01:18,091
Pokud mě chcete zabít,
řekněte mi aspoň proč.

14
00:01:18,211 --> 00:01:20,759
Nechceme vám ublížit, můj pane.

15
00:01:25,403 --> 00:01:26,689
Už nás poznáváte?

16
00:01:26,809 --> 00:01:29,397
Jste Bertrand,
hostinský v Pinonu.

17
00:01:30,294 --> 00:01:32,194
A ty jsi Jeanne, jeho dcera.

18
00:01:32,694 --> 00:01:34,291
Co to má znamenat?

19
00:01:34,411 --> 00:01:37,443
Odpusťte nám, můj pane,
nevěděli jsme, co jiného dělat.

20
00:01:37,563 --> 00:01:40,817
Neměli jsme na výběr,
všechny naše dopisy jste ignoroval.

21
00:01:40,937 --> 00:01:45,037
Řekl jsem si, že žádné dopisy otevírat
nebudu. A teď mě sakra rozvažte!

22
00:01:46,200 --> 00:01:49,169
- Můžu vás za to nechat popravit.
- Aspoň by to byla rychlá smrt.

23
........