1
00:00:00,100 --> 00:00:03,430
V minulých dílech jste viděli…

2
00:00:03,550 --> 00:00:04,927
Ne!

3
00:00:05,047 --> 00:00:07,085
Celé rodiny byly
roztrhané na kusy.

4
00:00:07,205 --> 00:00:08,832
Prosili mě o milost.

5
00:00:08,952 --> 00:00:10,865
Možná je to proto,
protože jsme stejní.

6
00:00:10,985 --> 00:00:13,474
Myslím, že nejsem.
Už ne.

7
00:00:13,594 --> 00:00:15,033
Zvládli jsme to.

8
00:00:15,153 --> 00:00:16,484
Už tady není.

9
00:00:16,604 --> 00:00:19,212
Uvažoval nad tím a rozhodl,
že ve Washington má šanci.

10
00:00:19,332 --> 00:00:22,066
Měli bychom tam jít.
Měli bychom se vydat do Washingtonu.

11
00:00:23,298 --> 00:00:25,231
Musíš vydržet, kámo.
Vydrž!

12
00:03:57,693 --> 00:03:59,226
Do prdele.

13
00:04:00,213 --> 00:04:02,196
Už je to den a půl.

14
00:04:04,566 --> 00:04:07,802
Taky nic nenašli.

15
00:04:07,804 --> 00:04:10,740
- Jak to můžeš vědět?
- Vím to.

16
00:04:17,015 --> 00:04:19,517
Jak dlouho ještě?

17
00:04:21,020 --> 00:04:23,021
60 mil.

18
00:04:24,758 --> 00:04:27,057
To jsem nemyslela.

19
00:05:03,380 --> 00:05:05,690
Trička The Walking Dead
zakoupíte na www.pandemic.cz

20
00:05:05,690 --> 00:05:10,240
<font color="#ec14bd">Titulky by ACIN</font>
<font color="#ec14bd">www.tvguru.cz</font>

21
00:05:16,998 --> 00:05:19,599
Jsme na dně,
stejně jako u toho druhého.

22
00:05:19,601 --> 00:05:21,500
Tak půjdeme pěšky.

23
00:05:48,546 --> 00:05:50,579
........