1
00:01:01,253 --> 00:01:04,961
Entourage 5x04 - Prodej

2
00:01:06,649 --> 00:01:09,150
Překlad: Zuza

3
00:01:15,830 --> 00:01:20,010
Rls: 1080p.5.1Ch.BluRay.ReEnc-DeeJayAhmed
Přečas: badboy.majkl

4
00:01:21,742 --> 00:01:23,996
Turtle!
Aspirin, prosím.

5
00:01:24,064 --> 00:01:25,598
Prosím.

6
00:01:25,664 --> 00:01:27,730
Víš, Vine, asi jsem tě
nikdy neviděl s opicí.

7
00:01:27,766 --> 00:01:30,811
Půl láhve Johnnie Walkera
sejme každýho.

8
00:01:30,837 --> 00:01:33,205
Zvlášť, když přidáš půl
lahve vodky.

9
00:01:33,274 --> 00:01:35,107
Bože, to jsem udělal?

10
00:01:35,175 --> 00:01:37,277
Drama tě musel trošku nutit,
ale udělal jsi to.

11
00:01:37,345 --> 00:01:39,879
Jak mu je? Ozývají se
odtamtud nějaký zvuky?

12
00:01:39,914 --> 00:01:42,783
Naposled to znělo, jako
když někdo mučí koťátka.

13
00:01:42,818 --> 00:01:45,087
Znáš to.

14
00:01:45,153 --> 00:01:47,622
Turtle, no tak. Prosím.

15
00:01:47,656 --> 00:01:49,191
Dneska mu musíme pomoct,

16
00:01:49,259 --> 00:01:51,261
aby se dal dohromady.
Má vystoupit v "The View."

17
00:01:51,295 --> 00:01:53,998
Jestli pobleje Whoopi Goldberg,
prospěje to jeho publicitě.

18
00:01:55,933 --> 00:01:58,569
- Johnny!
- Pojď dál.

19
00:01:58,637 --> 00:02:00,638
Jak je, brácho?

20
00:02:00,672 --> 00:02:02,373
Mám opici. Co ty?

21
00:02:02,441 --> 00:02:05,209
Ráno jsem si strčil prsty
do krku. Je mi skvěle.

22
00:02:05,277 --> 00:02:06,811
Přemýšlím, že si do
televize vezmu tílko,
........