1
00:00:00,557 --> 00:00:02,409
Viděli jste v The 100

2
00:00:02,463 --> 00:00:03,694
Jediný způsob jak zachránit naše lidi

3
00:00:03,696 --> 00:00:05,427
je spojit se.

4
00:00:05,429 --> 00:00:06,859
Bez někoho uvnitř,
kdo sníží jejich obranu

5
00:00:06,861 --> 00:00:07,862
je armáda k ničemu.

6
00:00:08,064 --> 00:00:09,235
Měl bys jít.

7
00:00:09,237 --> 00:00:10,942
Můžu tě dostat skrz tunely.

8
00:00:22,939 --> 00:00:24,477
Co kdybys mě dostala dolů, Mayo?

9
00:00:24,479 --> 00:00:25,813
Nehýbejte se!

10
00:00:29,316 --> 00:00:31,892
Vezměte ho do vazby.

11
00:00:31,894 --> 00:00:34,502
Je mi líto, teď přijímají
rozkazy ode mě.

12
00:00:34,504 --> 00:00:36,272
Dejte mého otce do karantény.

13
00:00:36,274 --> 00:00:38,347
Ano pane prezidente.

14
00:00:38,349 --> 00:00:39,785
Už používají jejich krev

15
00:00:39,787 --> 00:00:41,822
a věci tu začnou být velmi rychle
vážně ošklivé.

16
00:00:44,628 --> 00:00:45,997
Ne!

17
00:00:45,999 --> 00:00:47,834
Mám zprávu pro vašeho vůdce.

18
00:00:47,836 --> 00:00:49,341
Jdeme si pro něj.

19
00:00:49,343 --> 00:00:51,380
Nechte naše lidi jít a necháme ho naživu.

20
00:00:51,382 --> 00:00:54,753
K Mount Weather je to 8 hodin cesty.

21
00:00:54,755 --> 00:00:56,562
Zvládneš to za 6.

22
00:01:57,846 --> 00:01:59,482
Pane, jste moc daleko...

23
00:01:59,484 --> 00:02:02,918
Ode dveří, příliš daleko.

24
00:02:02,920 --> 00:02:06,157
Jen dýchej. O mě si nedělej starosti.

25
........