1
00:00:02,387 --> 00:00:05,355
<i>Harley Wilkes by váš otec.
Přenechal vám svou ordinaci.</i>

2
00:00:05,356 --> 00:00:07,824
Vy jste starosta?
Lavon Hayes, ten linebacker?

3
00:00:07,825 --> 00:00:10,126
Generátor máte společně
s Wadem Kinsellou.

4
00:00:10,127 --> 00:00:12,162
Nechci, abys to pochopila špatně.

5
00:00:13,498 --> 00:00:15,765
Všimla sis, že vždycky když
jsem poblíž, tak to jiskří?

6
00:00:15,766 --> 00:00:17,399
Co si dovoluješ vyšetřovat
moje pacienty?

7
00:00:17,400 --> 00:00:19,769
Technicky Harley zanechal
polovinu ordinace mně.

8
00:00:19,770 --> 00:00:22,605
O tuhle ordinaci se s nikým
nebudu dělit ani na minutu.

9
00:00:22,606 --> 00:00:25,274
Pokud partner nepřinese
30 procent z tržby,

10
00:00:25,275 --> 00:00:28,410
za každý platební čtvrtletí, ten druhej
ho, nebo ji, může vyplatit.

11
00:00:28,411 --> 00:00:32,546
Jsem dobrá v tom, co dělám, a jakmile to
tohle město pochopí, bude to v pohodě.

12
00:00:34,249 --> 00:00:38,620
Takže, mami, pošleš pro mě dneska
na letiště auto? Paráda!

13
00:00:38,621 --> 00:00:40,655
Celé čtyři dny v New Yorku!

14
00:00:41,924 --> 00:00:45,159
To ti povídám,
že si to zasloužím.

15
00:00:45,160 --> 00:00:49,496
Jo. Konečně jsem do ordinace
dostala 30 procent pacient.

16
00:00:49,497 --> 00:00:54,234
Teď si můžu dát pohov a mít Díkuvzdání,
jak jsem si ho představovala.

17
00:00:54,235 --> 00:00:58,706
Jídlo dělá Jean Georges,
že jo? Díky bohu.

18
00:00:58,707 --> 00:01:03,009
Dychtím po eleganci a vytříbenosti.

19
00:01:03,010 --> 00:01:07,279
Bluebellani asi chystají obchod
poutníků a indiánů a...

20
00:01:07,280 --> 00:01:10,382
vzdávají... díky...

21
00:01:12,552 --> 00:01:14,087
Nebo taky ne.

........