1
00:00:01,164 --> 00:00:04,328
Díky moc, že ses v sobotu
večer zastavil, Charlie.

2
00:00:04,740 --> 00:00:09,471
Už týden mi netekla teplá voda a kdyby
jsi nezačal vyjednávat s mým bytným ty,

3
00:00:09,581 --> 00:00:12,720
strčil bych mu hlavu do drtiče odpadu,

4
00:00:13,267 --> 00:00:17,461
který ale také nefunguje, takže bych
neslyšel ten příjemný křupající zvuk.

5
00:00:18,645 --> 00:00:21,557
Poznal jsi, že ztrácíš
kontrolu a zavolal jsi.

6
00:00:22,072 --> 00:00:24,130
Výborně, Patricku. Skvělý postřeh.

7
00:00:26,651 --> 00:00:28,803
Buráky za historku.

8
00:00:28,858 --> 00:00:31,016
Kdo další chce buráky za historku?

9
00:00:31,512 --> 00:00:33,006
Co to sakra děláš, Charlie?

10
00:00:33,084 --> 00:00:34,683
Nejsme na baseballovým zápase.

11
00:00:34,852 --> 00:00:36,434
Jedny si dám!

12
00:00:41,656 --> 00:00:43,195
Nemám na rozměnění.

13
00:00:44,621 --> 00:00:46,121
Vem si dva.

14
00:00:48,559 --> 00:00:49,952
Včera to bylo super.

15
00:00:50,117 --> 00:00:52,734
Šel jsem na stadion omrknout,
jak trénují odpalování,

16
00:00:52,766 --> 00:00:55,020
a můj starej spoluhráč je
teď generální ředitel.

17
00:00:55,059 --> 00:00:57,092
No to je úžasný, Charlie.

18
00:00:57,295 --> 00:00:59,895
Máš tam i vychlazený pivo?

19
00:01:00,628 --> 00:01:02,139
Náhodou mám.

20
00:01:03,846 --> 00:01:05,205
Bude to $11.50.

21
00:01:06,133 --> 00:01:07,436
$11.50?

22
00:01:07,616 --> 00:01:09,272
Ceny jsou tady neskutečný.

23
00:01:09,424 --> 00:01:11,708
Radši jsem se měl ožrat na parkovišti.

24
00:01:13,658 --> 00:01:16,529
........