1
00:00:01,164 --> 00:00:04,328
Díky moc, že ses v sobotu
večer zastavil, Charlie.
2
00:00:04,740 --> 00:00:09,471
Už týden mi netekla teplá voda a kdyby
jsi nezačal vyjednávat s mým bytným ty,
3
00:00:09,581 --> 00:00:12,720
strčil bych mu hlavu do drtiče odpadu,
4
00:00:13,267 --> 00:00:17,461
který ale také nefunguje, takže bych
neslyšel ten příjemný křupající zvuk.
5
00:00:18,645 --> 00:00:21,557
Poznal jsi, že ztrácíš
kontrolu a zavolal jsi.
6
00:00:22,072 --> 00:00:24,130
Výborně, Patricku. Skvělý postřeh.
7
00:00:26,651 --> 00:00:28,803
Buráky za historku.
8
00:00:28,858 --> 00:00:31,016
Kdo další chce buráky za historku?
9
00:00:31,512 --> 00:00:33,006
Co to sakra děláš, Charlie?
10
00:00:33,084 --> 00:00:34,683
Nejsme na baseballovým zápase.
11
00:00:34,852 --> 00:00:36,434
Jedny si dám!
12
00:00:41,656 --> 00:00:43,195
Nemám na rozměnění.
13
00:00:44,621 --> 00:00:46,121
Vem si dva.
14
00:00:48,559 --> 00:00:49,952
Včera to bylo super.
15
00:00:50,117 --> 00:00:52,734
Šel jsem na stadion omrknout,
jak trénují odpalování,
16
00:00:52,766 --> 00:00:55,020
a můj starej spoluhráč je
teď generální ředitel.
17
00:00:55,059 --> 00:00:57,092
No to je úžasný, Charlie.
18
00:00:57,295 --> 00:00:59,895
Máš tam i vychlazený pivo?
19
00:01:00,628 --> 00:01:02,139
Náhodou mám.
20
00:01:03,846 --> 00:01:05,205
Bude to $11.50.
21
00:01:06,133 --> 00:01:07,436
$11.50?
22
00:01:07,616 --> 00:01:09,272
Ceny jsou tady neskutečný.
23
00:01:09,424 --> 00:01:11,708
Radši jsem se měl ožrat na parkovišti.
24
00:01:13,658 --> 00:01:16,529
........