1
00:00:02,878 --> 00:00:05,678
Prijmite prosím moju sústrasť,
za stratu vašej záchranárky.
2
00:00:05,718 --> 00:00:07,605
Volala sa Shay, mám pravdu?
3
00:00:07,851 --> 00:00:12,389
Bohužiaľ, OFI sa rozhodla
Adriana Grisha nateraz nezatknúť.
4
00:00:12,650 --> 00:00:13,749
Potrebujem tvoju pomoc.
5
00:00:13,784 --> 00:00:16,195
- Iste, segra.
Čokoľvek budeš potrebovať.
6
00:00:16,235 --> 00:00:18,918
Vieš, že teraz už
spolu nepracujeme.
7
00:00:22,359 --> 00:00:25,216
Je už príliš neskoro, aby som požiadala
o miesto naspäť v Rozviedke?
8
00:00:25,256 --> 00:00:26,552
Vitaj späť.
9
00:00:31,135 --> 00:00:32,135
Hej.
10
00:00:32,416 --> 00:00:33,551
Dobré ráno, Seržantka.
11
00:00:33,591 --> 00:00:34,903
Chystali sme sa...
12
00:00:34,938 --> 00:00:37,393
Krásne ráno aj vám,
dôstojníčka Burgess.
13
00:00:37,433 --> 00:00:38,866
Ako vám pomôžem?
14
00:00:41,578 --> 00:00:43,945
Chceli sme vedieť,
či sa máme vrátiť
15
00:00:43,981 --> 00:00:46,124
k susedským hliadkam
späť na Rooseveltovu?
16
00:00:46,164 --> 00:00:48,950
To je výborný nápad, Burgess.
17
00:00:48,986 --> 00:00:51,822
Tímová práca napomáha
vysnenej práci.
18
00:00:52,280 --> 00:00:55,590
Tu sú kľúče k vozidlu 01664.
19
00:00:55,626 --> 00:00:58,856
Vy dvaja, choďte tam
a urobte niečo dobré
20
00:00:58,896 --> 00:01:00,114
pre toto mesto.
21
00:01:00,731 --> 00:01:02,197
Ste v poriadku, Seržantka?
22
00:01:02,232 --> 00:01:03,398
Cítim sa fantasticky.
23
00:01:03,434 --> 00:01:04,800
........