1
00:00:01,022 --> 00:00:02,122
VTEDY
2
00:00:02,124 --> 00:00:07,669
Charlie... Cez svoje aliasy robila dotácie
do všeobecnej nemocnice tu v Topeke.
3
00:00:07,671 --> 00:00:10,272
- Niečo ako charitu?
- Pre pacientku. Gertrude Middletonovú.
4
00:00:10,274 --> 00:00:12,040
Nabúral do nej a jej
manžela opitý šofér.
5
00:00:12,042 --> 00:00:15,010
Bola som u kamarátky a
vyľakala som sa...
6
00:00:15,012 --> 00:00:19,982
Zavolala som rodičom, aby po mňa
prišli. Vôbec v tú noc nemali šoférovať.
7
00:00:19,984 --> 00:00:21,016
Táto vec musí ísť preč.
8
00:00:21,018 --> 00:00:23,719
Na odstránenie jeho vplyvu
bude potrebná veľmi mocná sila.
9
00:00:23,721 --> 00:00:26,221
No tak to vypáľ!
Takto žiť nebudem.
10
00:00:26,223 --> 00:00:28,757
Kain stále to znamenie má, nie?
A roky s ním žil.
11
00:00:28,759 --> 00:00:31,427
Dean, možno sa mu časť
z teba chce poddať.
12
00:00:31,429 --> 00:00:35,564
A možno s tým musíš bojovať. Možno
časť tej mocnej sily musíš byť ty.
13
00:00:35,566 --> 00:00:39,368
Zachraňovanie ľudí, lovenie
vecí, rodinný podnik? To beriem.
14
00:00:39,370 --> 00:00:43,105
- Ale... kde je moja výprava?
- Je to kľúč do krajiny Oz.
15
00:00:43,107 --> 00:00:47,509
Do krajiny Oz vedú magické cesty...
tento kľúč zmení hocijaké dvere na portál.
16
00:00:47,511 --> 00:00:48,977
- Tak čo, ideš?
- Do krajiny Oz?
17
00:00:48,979 --> 00:00:53,048
Hovorila si, že hľadáš dobrodružstvo.
Nuž, tu to je, Červenovláska.
18
00:00:53,370 --> 00:00:55,500
TERAZ
19
00:01:33,655 --> 00:01:34,923
Prosím...
20
00:01:34,925 --> 00:01:37,092
Nič viac neviem.
21
00:01:37,094 --> 00:01:40,161
Ja viem. Aj tak ťa budem mučiť.
22
........