1
00:00:05,000 --> 00:00:08,000
<font color="#0000ff">..Preklad - KAROLKO33..www.titulky.com..</font>
2
00:00:09,000 --> 00:00:11,899
<font color="#ff0080">Klinika Strachu</font>
3
00:00:30,218 --> 00:00:32,606
<i>Môj dedko vravieval, že...</i>
4
00:00:32,706 --> 00:00:36,990
<i>zlo ktoré vidíte je vždy lepšie,
než to, ktoré nevidíte.</i>
5
00:00:38,831 --> 00:00:42,165
<i>Dr Andover, je vynikajúci psychiater.</i>
6
00:00:42,265 --> 00:00:46,286
<i>Špecialista na liečbu fóbií.</i>
7
00:00:46,386 --> 00:00:48,538
Vítam vás na našej klinike strachu.
8
00:00:48,638 --> 00:00:50,945
<i>Aspoň toto ľudia hovoria.</i>
9
00:00:51,045 --> 00:00:55,079
Tak, ako dlho máte strach z vody, Brette?
10
00:00:55,179 --> 00:00:58,249
Myslím, že od svojich piatich rokov.
11
00:00:58,349 --> 00:01:03,205
To je pochopitelné vzhľadom traumatickej
udalosti s vašou matkou.
12
00:01:05,523 --> 00:01:07,322
Stačí sa len tu podpísať sem a sem
13
00:01:07,422 --> 00:01:10,924
a môžeme s liečbou ihneď začať.
14
00:01:11,883 --> 00:01:14,810
Čokoľvek, len nech sa už toho zbavím.
15
00:01:18,093 --> 00:01:20,604
Takže, čo ten prístroj robí?
16
00:01:23,214 --> 00:01:25,845
<i>Jeho metódy sú kruté a nebezpečné.</i>
17
00:01:25,945 --> 00:01:29,492
<i>Dáva experimentálne lieky svojim pacientom.</i>
18
00:01:30,109 --> 00:01:33,138
<i>Viem otom svoje, pretože som jednou z nich.</i>
19
00:01:34,035 --> 00:01:36,140
Jak to teda funguje?
20
00:01:36,240 --> 00:01:41,120
Táto komora zhmotnuje tvoje fóbie
v podobe halucinácií.
21
00:01:43,259 --> 00:01:46,913
- Rozmyslel som si to. Idem...
- Nie, nie, nie.
22
00:01:47,013 --> 00:01:51,898
Brette, strach je ako malá smrťka,
ktorá vás vo vnútry zožiera.
23
00:01:58,667 --> 00:02:00,635
<i>Já si ale myslím...</i>
24
00:02:01,252 --> 00:02:03,479
<i>že zlo, ktoré vidíte...</i>
........