1
00:00:00,937 --> 00:00:03,310
Vyptávala jsem se
na tvoji ex-parťačku, Jen Cassidy.
2
00:00:03,371 --> 00:00:04,620
Říká se, že je to skvělá policajtka.
3
00:00:04,681 --> 00:00:05,872
Byl jsem do ní zamilovaný.
4
00:00:05,932 --> 00:00:07,623
Strašně moc.
5
00:00:07,684 --> 00:00:09,443
Teď hned tě hrozně chci.
6
00:00:09,504 --> 00:00:11,511
U mě. Za hodinu.
7
00:00:11,571 --> 00:00:14,124
Jak by se vám líbilo vést
vlastní jednotku u federálů?
8
00:00:14,185 --> 00:00:15,012
Zvláštní jednotka?
9
00:00:15,073 --> 00:00:16,514
Stále to držím v tajnosti.
10
00:00:16,575 --> 00:00:18,515
Můžete vyšetřovat kterýkoliv případ, Erin.
11
00:00:18,576 --> 00:00:21,490
Mohla byste i povýšit.
12
00:00:21,551 --> 00:00:23,359
Potřebuji to vědět do příštího pátku.
13
00:00:23,420 --> 00:00:25,216
Pak odjíždím.
14
00:00:40,732 --> 00:00:42,398
Nadio?
15
00:00:42,459 --> 00:00:44,868
Ahoj. Nadio?
16
00:00:44,929 --> 00:00:46,156
Dávej pozor, kam šlapeš.
17
00:00:46,217 --> 00:00:47,673
Nevěděla jsem,
kam jinam ji mám vzít.
18
00:00:47,734 --> 00:00:48,948
Proč jsi nezavolala 911,?
19
00:00:49,009 --> 00:00:50,650
Protože záchranáři by zavolali policajty.
20
00:00:50,711 --> 00:00:53,061
Bude v pořádku,
tohle jsem našla v tvojí lékárničce.
21
00:00:53,122 --> 00:00:55,301
Podívej se na mě, chci,
aby ses mi podívala do očí. Jo, Elisha?
22
00:00:55,362 --> 00:00:58,416
- Podívej se na mě.
- Co si vzala?
23
00:01:02,328 --> 00:01:04,337
Ona je moje kamarádka z odvykací kůry.
24
00:01:04,398 --> 00:01:07,043
........