1
00:00:00,937 --> 00:00:03,310
Vyptávala jsem se
na tvoji ex-parťačku, Jen Cassidy.

2
00:00:03,371 --> 00:00:04,620
Říká se, že je to skvělá policajtka.

3
00:00:04,681 --> 00:00:05,872
Byl jsem do ní zamilovaný.

4
00:00:05,932 --> 00:00:07,623
Strašně moc.

5
00:00:07,684 --> 00:00:09,443
Teď hned tě hrozně chci.

6
00:00:09,504 --> 00:00:11,511
U mě. Za hodinu.

7
00:00:11,571 --> 00:00:14,124
Jak by se vám líbilo vést
vlastní jednotku u federálů?

8
00:00:14,185 --> 00:00:15,012
Zvláštní jednotka?

9
00:00:15,073 --> 00:00:16,514
Stále to držím v tajnosti.

10
00:00:16,575 --> 00:00:18,515
Můžete vyšetřovat kterýkoliv případ, Erin.

11
00:00:18,576 --> 00:00:21,490
Mohla byste i povýšit.

12
00:00:21,551 --> 00:00:23,359
Potřebuji to vědět do příštího pátku.

13
00:00:23,420 --> 00:00:25,216
Pak odjíždím.

14
00:00:40,732 --> 00:00:42,398
Nadio?

15
00:00:42,459 --> 00:00:44,868
Ahoj. Nadio?

16
00:00:44,929 --> 00:00:46,156
Dávej pozor, kam šlapeš.

17
00:00:46,217 --> 00:00:47,673
Nevěděla jsem,
kam jinam ji mám vzít.

18
00:00:47,734 --> 00:00:48,948
Proč jsi nezavolala 911,?

19
00:00:49,009 --> 00:00:50,650
Protože záchranáři by zavolali policajty.

20
00:00:50,711 --> 00:00:53,061
Bude v pořádku,
tohle jsem našla v tvojí lékárničce.

21
00:00:53,122 --> 00:00:55,301
Podívej se na mě, chci,
aby ses mi podívala do očí. Jo, Elisha?

22
00:00:55,362 --> 00:00:58,416
- Podívej se na mě.
- Co si vzala?

23
00:01:02,328 --> 00:01:04,337
Ona je moje kamarádka z odvykací kůry.

24
00:01:04,398 --> 00:01:07,043
........