{1}{1}23.976|www.titulky.com
{56}{91}V minulých dílech.
{92}{127}Nezabil jsem toho chlapa, Michael.
{128}{157}Důkazy říkají že jo.
{158}{188}Byla to bouda.
{237}{266}Odhoďte zbraně!
{269}{339}Cítím povinnost, vás vsadit za mříže.
{339}{391}Někoho hledám,|chlápka jménem Lincoln Burrows.
{392}{431}Ten muž zabil vice-prezidentova bratra.
{432}{472}Proč se vlastně chceš tolik setkat s Burrowsem?
{472}{521}Protože je to můj bratr.
{521}{549}- Dostanu tě odtud.|-Nemožné.
{551}{598}Když naplánuješ místo, tak ne.
{603}{662}- Viděl jsi plány?|- Něco lepšího.
{667}{704}Mám je na sobě.
{712}{767}Mluvila jsem s tvou matkou...
{768}{811}Jestli mluvíte|o tom chlapovi ve Fox River...
{812}{849}Odmítá ho nazývat otcem...
{850}{899}Vezměte Burrowsovi to jediné, co mu zbylo.
{900}{985}Křeslo přece není jediná možnost,|jak může člověk ve vězení umřít.
{1003}{1052}Stalo se v minulém díle.
{1053}{1089}Tím, že nás pořád chodí kontrolovat,
{1090}{1145}nemám dost času na probourání té zdi.
{1146}{1199}Jediná možnost, jak zastavit kontroly,|je zákaz vycházení.
{1202}{1249}Musíš rozzuřit vězně.
{1271}{1328}A dost! Zákaz vycházení!
{1330}{1362}Někdo anonymně volal.
{1362}{1404}Ať už volal kdokoliv,| nemohl té noci Lincolna vidět.
{1404}{1425}Jak to víš?
{1427}{1485}Protože ten hovor byl z Washingtonu, D.C.
{1520}{1590}Tady Bellick.|Naše křídlo bylo prolomeno.
{1614}{1654}Hookův zákon pružnosti.
{1656}{1700}Když vyvrtáme díry|na strategických místech,
{1701}{1769}pak oslabíme nosnost celé stěny.
{1772}{1796}Sundej mi želízka.
{1803}{1835}Bachař nováček.
{1838}{1873}Vypadni T-Bagu.
{1877}{1917}Něco snad spolu vymyslíme.
{1918}{1945}To těžko.
{2033}{2059}Kde je má dcera?
{2061}{2089}Nedělejte si starosti, pane. Je v pořádku.
{2090}{2142}Strážný nás ujistil,|že je všechno v pořádku.
{2143}{2178}Všechno máme pod kontrolou|guvernére.
{2178}{2210}V to doufejte.
{2313}{2344}Probourali se.
{2362}{2398}Oni se probourali.
{2426}{2483}Shh.
{2488}{2511}Potřebujeme laskavost.
{2514}{2557}Někdo dost nebezpečný to tak chce.
{2557}{2594}Burrows je už teď mrtvý.
{2597}{2645}- Hledáš Scofielda?|- Jo Turku.
{2651}{2680}Jdeme.
{2706}{2760}Hey, yo,|Stroke dostane doktorku!
{2878}{2926}Sucre,|potřebuju, abys dodělal, co jsme začli.
{2927}{2993}Nikdo se strážného nedotkne. Nikdo.
{4761}{4815}- Už se ozval guvernér?|- Zatím ne, šéfe.
{4877}{4939}Bellicku!|Seřaďte si ty chlapy!
{4950}{4986}Seřaďte je do formace.
{4994}{5044}- Jdeme zpátky?|- Ještě ne.
{5045}{5092}Bude to hodina, co jsme jim utli vodu.
{5096}{5145}Jenom ten smrad je vyžene ven.
{5145}{5218}- Myslíte, že to bude fungovat?|- Ne, ale je to podle protokolu
{5224}{5280}a my to uděláme přesně podle něj.
{5292}{5370}Je to ten nejlepší způsob,|jak můžeme všechny dostat ven a bez zranění.
{5371}{5384}Hey!
{5477}{5515}Tady ředitel!
{5526}{5562}Co se tam děje?
{5570}{5608}Máme pár požadavků!
{5615}{5673}Řekni jim,|že tady potřebujeme vzduch.
{5676}{5720}Potřebujeme klimatizaci!
{5742}{5788}Máme rukojmí:|strážného.
{5794}{5883}Máme rukojmí!|Toho zelenáče!
{5933}{5965}Zjisti kdo to je.
{6172}{6210}Mají Boba.
{6230}{6321}Tu doktorku--|řekni jim, že ji máme.
{6327}{6365}Proč to neuděláš sám?
{6371}{6416}Nechcu, aby mě zastřelili.
{6497}{6549}A máme tu doktorskou slečinku.
{6558}{6611}- Doktorku?|- To může být jenom jedna.
{6621}{6664}Jak se to ksakru mohlo stát?
{6670}{6713}Jak se k ní mohli dostat?
{6717}{6765}Myslel jsem, že je v bezpečí.|Byla na ošetřovně.
{6766}{6824}Musíme ji odtamtuď dostat.|Někdo tam pro ní musí dojít a hned.
{6825}{6884}- To nemůžeme udělat, pane.|- Proč ne?
{6894}{6941}Není to podle protokolu.
{7212}{7254}Pane,|Mám nějaké novinky.
{7402}{7445}Pomoc!
{7463}{7498}Pomoc!
{7821}{7850}Scofield je tam?
{7920}{7949}Je tam?
{8140}{8155}Turku?
{8183}{8205}Turku!
{8580}{8750}Z angličtiny přeložil: LIGHTHOUSE
{10459}{10497}To nepoužiješ.
{10537}{10588}Ty teď určuješ pravidla?
{10606}{10648}Teď jsi v mém domě.|Máš s tím problém?
{10652}{10713}Jo mám problém.|My všichni.
{10715}{10749}Nemáte problém.
{10756}{10800}Přísahám bohu.
{10817}{10858}Nic neřeknu.
........