1
00:00:05,071 --> 00:00:08,893
Tak jo, jsem připraven.
Úplně nový vzhled do úplně nové práce.

2
00:00:08,894 --> 00:00:12,411
Vypadáš skvěle.

3
00:00:12,413 --> 00:00:14,780
A úplně stejně.

4
00:00:14,782 --> 00:00:18,432
No dovol? Klopy jsou úzké.
Kapesníček je asymetrický.

5
00:00:18,432 --> 00:00:21,553
A na ponožkách jsou vyšité bankovky.

6
00:00:21,555 --> 00:00:24,914
Můj nový zábavný look
z nové zábavné Brodyho kolekce.

7
00:00:25,227 --> 00:00:27,459
Suprově zábavné.

8
00:00:27,461 --> 00:00:31,397
Ale jestli to chceš mít tip top,
navrhuju sundat kravatu.

9
00:00:31,399 --> 00:00:35,667
Žádná kravata?
Jdu do práce, ne na svatbu na pláži.

10
00:00:36,569 --> 00:00:39,438
Panečku, Mansfield by
vybouchnul takhle mě vidět.

11
00:00:39,440 --> 00:00:43,609
Ale on tě neuvidí, protože
už pro něj nepracuješ, viď?

12
00:00:43,611 --> 00:00:46,545
První den, nový začátek,
minulost nechávaš za sebou.

13
00:00:46,547 --> 00:00:49,415
Víš co? Sundavám tu kravatu.

14
00:00:49,417 --> 00:00:51,917
Bože, já jsem tvrďák.

15
00:00:52,258 --> 00:00:58,023
Kam zmizel Brody a jak dlouho
jsi venku z vězení, zabijáku?

16
00:00:58,226 --> 00:01:02,744
Víš, Mansfield mi dal tuhle kravatu
na páté výročí společné práce.

17
00:01:02,964 --> 00:01:05,373
Pamatuješ, co jsem ti dala
na naše šesti měsíční výročí?

18
00:01:05,467 --> 00:01:08,801
Ne, ale pamatuju si,
že jsem měl tuhle kravatu.

19
00:01:10,570 --> 00:01:13,906
Jen aby bylo jasno,
dneska není den šprýmy.

20
00:01:13,908 --> 00:01:15,774
Právě mi někdo u
vchodu řekl, že v téhle kravatě

21
00:01:15,776 --> 00:01:19,645
vypadám jako milionář.

22
00:01:19,647 --> 00:01:23,382
........