1
00:00:59,350 --> 00:01:03,559
TEÓRIA VŠETKÉHO
2
00:01:04,094 --> 00:01:07,463
preložil DoubleJo
3
00:01:15,400 --> 00:01:16,855
CAMBRIDGE, ANGLICKO 1963
4
00:01:16,856 --> 00:01:17,956
Tak poď!
5
00:01:19,166 --> 00:01:20,567
Tak poď, ty dedo!
6
00:01:21,533 --> 00:01:23,200
Rútime sa po Trinity Lane.
7
00:01:25,999 --> 00:01:27,666
Sleduj cestu, Brian.
8
00:01:31,132 --> 00:01:32,999
Brian má príležitosť.
9
00:01:34,832 --> 00:01:37,599
Pozeraj dopredu!
Hawking prehráva!
10
00:01:52,632 --> 00:01:54,932
Si pomalý, dedo.
Príliš pomalý.
11
00:01:58,532 --> 00:02:00,065
Čas na pohárik.
12
00:02:06,998 --> 00:02:09,564
Čo ak má tajomstvo vesmíru
niečo spoločné so sexom?
13
00:02:10,665 --> 00:02:13,564
Možno si sprav doktorát z toho,
z fyziky lásky.
14
00:02:13,631 --> 00:02:16,264
- Myslím, že je to skôr tvoj odbor.
- Nie v poslednom dobe.
15
00:02:16,331 --> 00:02:18,930
Vykopnú ťa,
ak sa nerozhodneš.
16
00:02:19,297 --> 00:02:22,797
Poznám tu každého,
kto je... skvelé.
17
00:02:23,397 --> 00:02:25,730
Božemôj, vedci.
18
00:02:29,330 --> 00:02:32,797
Nemusíme ostať dlho,
vyzerá to ako poriadna nuda.
19
00:02:38,563 --> 00:02:40,463
- Suchári.
- Kto je to?
20
00:02:40,796 --> 00:02:43,230
Kto je kto?
On?
21
00:02:44,629 --> 00:02:49,095
Je čudný, ale bystrý,
chodí na pochody proti jadrovým zbraniam.
22
00:02:50,029 --> 00:02:53,462
Wildeová,
Jane Wildeová.
........