1
00:00:59,350 --> 00:01:03,559
TEÓRIA VŠETKÉHO

2
00:01:04,094 --> 00:01:07,463
preložil DoubleJo

3
00:01:15,400 --> 00:01:16,855
CAMBRIDGE, ANGLICKO 1963

4
00:01:16,856 --> 00:01:17,956
Tak poď!

5
00:01:19,166 --> 00:01:20,567
Tak poď, ty dedo!

6
00:01:21,533 --> 00:01:23,200
Rútime sa po Trinity Lane.

7
00:01:25,999 --> 00:01:27,666
Sleduj cestu, Brian.

8
00:01:31,132 --> 00:01:32,999
Brian má príležitosť.

9
00:01:34,832 --> 00:01:37,599
Pozeraj dopredu!
Hawking prehráva!

10
00:01:52,632 --> 00:01:54,932
Si pomalý, dedo.
Príliš pomalý.

11
00:01:58,532 --> 00:02:00,065
Čas na pohárik.

12
00:02:06,998 --> 00:02:09,564
Čo ak má tajomstvo vesmíru
niečo spoločné so sexom?

13
00:02:10,665 --> 00:02:13,564
Možno si sprav doktorát z toho,
z fyziky lásky.

14
00:02:13,631 --> 00:02:16,264
- Myslím, že je to skôr tvoj odbor.
- Nie v poslednom dobe.

15
00:02:16,331 --> 00:02:18,930
Vykopnú ťa,
ak sa nerozhodneš.

16
00:02:19,297 --> 00:02:22,797
Poznám tu každého,
kto je... skvelé.

17
00:02:23,397 --> 00:02:25,730
Božemôj, vedci.

18
00:02:29,330 --> 00:02:32,797
Nemusíme ostať dlho,
vyzerá to ako poriadna nuda.

19
00:02:38,563 --> 00:02:40,463
- Suchári.
- Kto je to?

20
00:02:40,796 --> 00:02:43,230
Kto je kto?
On?

21
00:02:44,629 --> 00:02:49,095
Je čudný, ale bystrý,
chodí na pochody proti jadrovým zbraniam.

22
00:02:50,029 --> 00:02:53,462
Wildeová,
Jane Wildeová.

........