1
00:00:05,906 --> 00:00:09,141
Washington nevidel tak veľa snehu,

2
00:00:09,143 --> 00:00:11,009
na Vďakyvzdanie, už niekoľko desaťročí.

3
00:00:11,011 --> 00:00:14,646
Cesty sú klzké a viditeľnosť
je skoro nulová.

4
00:00:14,648 --> 00:00:17,816
Mrazivý vietor robí z nášho
hlavného mesta niečo,

5
00:00:17,818 --> 00:00:20,685
čo sa podobá na zamrznutú Arktídu.

6
00:00:20,687 --> 00:00:22,254
Zmenu teplôt spôsobil

7
00:00:22,256 --> 00:00:24,589
tento front vysokého tlaku,
ktorý ako vidíte...

8
00:00:24,591 --> 00:00:26,391
Zlatko, letel som už aj v
horšom počasí.

9
00:00:26,393 --> 00:00:29,227
Paríž, áno.
Rýchlo tam a späť.

10
00:00:29,229 --> 00:00:32,931
Žiadne zvyšky, budem tam
na servírovanie moriaka.

11
00:00:32,933 --> 00:00:34,966
Viem, viem.

12
00:00:34,968 --> 00:00:37,435
Je tu môj taxík.

13
00:00:37,437 --> 00:00:39,437
Ľúbim ťa.

14
00:00:41,608 --> 00:00:44,442
Ešte minútku.

15
00:00:47,481 --> 00:00:50,749
...vo Fairfaxe to nie je
o nič lepšie ako inde,

16
00:00:50,751 --> 00:00:54,319
teplota u nás klesla o
desiatky stupňov.

17
00:00:54,321 --> 00:00:57,756
Dážď hlásený v niektorých oblastiach,

18
00:00:57,758 --> 00:01:00,358
sa rýchlo zmení na poľadovicu,

19
00:01:00,360 --> 00:01:02,661
čoho svedkami sme práve teraz.

20
00:01:02,663 --> 00:01:05,463
Poďme sa pozrieť na miestne teploty.

21
00:01:05,465 --> 00:01:08,967
V DC predpokladáme -6°C.

22
00:01:08,969 --> 00:01:11,870
Vo Fairfaxe to nie je o
nič lepšie ako inde,

23
00:01:11,872 --> 00:01:16,074
naša najnižšia teplota
........