1
00:00:05,906 --> 00:00:09,141
Washington nevidel tak veľa snehu,
2
00:00:09,143 --> 00:00:11,009
na Vďakyvzdanie, už niekoľko desaťročí.
3
00:00:11,011 --> 00:00:14,646
Cesty sú klzké a viditeľnosť
je skoro nulová.
4
00:00:14,648 --> 00:00:17,816
Mrazivý vietor robí z nášho
hlavného mesta niečo,
5
00:00:17,818 --> 00:00:20,685
čo sa podobá na zamrznutú Arktídu.
6
00:00:20,687 --> 00:00:22,254
Zmenu teplôt spôsobil
7
00:00:22,256 --> 00:00:24,589
tento front vysokého tlaku,
ktorý ako vidíte...
8
00:00:24,591 --> 00:00:26,391
Zlatko, letel som už aj v
horšom počasí.
9
00:00:26,393 --> 00:00:29,227
Paríž, áno.
Rýchlo tam a späť.
10
00:00:29,229 --> 00:00:32,931
Žiadne zvyšky, budem tam
na servírovanie moriaka.
11
00:00:32,933 --> 00:00:34,966
Viem, viem.
12
00:00:34,968 --> 00:00:37,435
Je tu môj taxík.
13
00:00:37,437 --> 00:00:39,437
Ľúbim ťa.
14
00:00:41,608 --> 00:00:44,442
Ešte minútku.
15
00:00:47,481 --> 00:00:50,749
...vo Fairfaxe to nie je
o nič lepšie ako inde,
16
00:00:50,751 --> 00:00:54,319
teplota u nás klesla o
desiatky stupňov.
17
00:00:54,321 --> 00:00:57,756
Dážď hlásený v niektorých oblastiach,
18
00:00:57,758 --> 00:01:00,358
sa rýchlo zmení na poľadovicu,
19
00:01:00,360 --> 00:01:02,661
čoho svedkami sme práve teraz.
20
00:01:02,663 --> 00:01:05,463
Poďme sa pozrieť na miestne teploty.
21
00:01:05,465 --> 00:01:08,967
V DC predpokladáme -6°C.
22
00:01:08,969 --> 00:01:11,870
Vo Fairfaxe to nie je o
nič lepšie ako inde,
23
00:01:11,872 --> 00:01:16,074
naša najnižšia teplota
........