1
00:00:08,418 --> 00:00:11,303
Ezra.
Ezra, si tam?
2
00:00:11,337 --> 00:00:14,506
Nie.
Žiadny Ezra tu nie je.
3
00:00:37,247 --> 00:00:38,580
Hej, Kanan.
4
00:00:38,615 --> 00:00:40,532
Prepáč, že meškám.
Bol som zo Sabine.
5
00:00:41,584 --> 00:00:43,452
Pozveš ma dnu?
6
00:00:43,503 --> 00:00:47,205
Nezaklopal si, prečo myslíš,
že potrebuješ pozvanie?
7
00:00:47,257 --> 00:00:51,126
- Prepáč.
- Mal si zaklopať.
8
00:00:51,177 --> 00:00:53,378
Nie to.
Zmeškanie tréningu.
9
00:00:53,429 --> 00:00:56,931
Je to to isté.
Ale fakt že to nevidíš...
10
00:00:58,601 --> 00:01:00,519
Ezra, na tom asteroide,
11
00:01:00,553 --> 00:01:04,273
si vytvoril nebezpečné
spojenie zo Silou.
12
00:01:04,307 --> 00:01:08,143
A teraz musím vedieť,
že si pripravený.
13
00:01:08,145 --> 00:01:11,146
Som pripravený.
Počkaj. Pripravený na čo?
14
00:01:11,148 --> 00:01:13,482
Test, skutočnú skúšku.
15
00:01:13,484 --> 00:01:16,535
Skúšku, ktorá rozhodne
či máš byť Jedi,
16
00:01:16,569 --> 00:01:18,320
<i>alebo nie.</i>
17
00:01:21,105 --> 00:01:25,115
<b>STAR WARS POVSTALCI
"Path of the Jedi"</b>
18
00:01:25,458 --> 00:01:28,660
Ale hovoril si, že som Jedi.
Prečo inak, by si ma trénoval?
19
00:01:28,711 --> 00:01:30,579
Nikdy som to nepovedal.
20
00:01:30,630 --> 00:01:32,714
Povedal som,
že máš potenciál stať sa ním.
21
00:01:32,749 --> 00:01:35,334
Ale chýba ti disciplína, sústredenie.
22
00:01:35,336 --> 00:01:37,252
........