1
00:00:08,418 --> 00:00:11,303
Ezra.
Ezra, si tam?

2
00:00:11,337 --> 00:00:14,506
Nie.
Žiadny Ezra tu nie je.

3
00:00:37,247 --> 00:00:38,580
Hej, Kanan.

4
00:00:38,615 --> 00:00:40,532
Prepáč, že meškám.
Bol som zo Sabine.

5
00:00:41,584 --> 00:00:43,452
Pozveš ma dnu?

6
00:00:43,503 --> 00:00:47,205
Nezaklopal si, prečo myslíš,
že potrebuješ pozvanie?

7
00:00:47,257 --> 00:00:51,126
- Prepáč.
- Mal si zaklopať.

8
00:00:51,177 --> 00:00:53,378
Nie to.
Zmeškanie tréningu.

9
00:00:53,429 --> 00:00:56,931
Je to to isté.
Ale fakt že to nevidíš...

10
00:00:58,601 --> 00:01:00,519
Ezra, na tom asteroide,

11
00:01:00,553 --> 00:01:04,273
si vytvoril nebezpečné
spojenie zo Silou.

12
00:01:04,307 --> 00:01:08,143
A teraz musím vedieť,
že si pripravený.

13
00:01:08,145 --> 00:01:11,146
Som pripravený.
Počkaj. Pripravený na čo?

14
00:01:11,148 --> 00:01:13,482
Test, skutočnú skúšku.

15
00:01:13,484 --> 00:01:16,535
Skúšku, ktorá rozhodne
či máš byť Jedi,

16
00:01:16,569 --> 00:01:18,320
<i>alebo nie.</i>

17
00:01:21,105 --> 00:01:25,115
<b>STAR WARS POVSTALCI
"Path of the Jedi"</b>

18
00:01:25,458 --> 00:01:28,660
Ale hovoril si, že som Jedi.
Prečo inak, by si ma trénoval?

19
00:01:28,711 --> 00:01:30,579
Nikdy som to nepovedal.

20
00:01:30,630 --> 00:01:32,714
Povedal som,
že máš potenciál stať sa ním.

21
00:01:32,749 --> 00:01:35,334
Ale chýba ti disciplína, sústredenie.

22
00:01:35,336 --> 00:01:37,252
........