1
00:00:46,764 --> 00:00:51,894
:: PROJEKT OBNOVY POBŘEŽÍ ::

2
00:01:00,319 --> 00:01:03,822
Nemáš ponětí, čím jsem
si včera kvůli tobě prošla.

3
00:01:03,823 --> 00:01:07,410
Na to nemáš právo.
Nemáš.

4
00:01:10,037 --> 00:01:12,205
Ale prosím tě!
Deset let jsi pryč...

5
00:01:12,206 --> 00:01:13,665
Žádné zprávy,
žádné alimenty, nic...

6
00:01:13,666 --> 00:01:16,085
a najedou se prostě objevíš?

7
00:01:24,218 --> 00:01:26,052
Hele, s Jackem
nám to jde dobře,

8
00:01:26,054 --> 00:01:27,554
tak co kdybys
nám prokázal laskavost

9
00:01:27,555 --> 00:01:29,724
a vrátil se domů do Chicaga?

10
00:01:35,021 --> 00:01:40,026
..:: The Killing - Sezóna 01, Epizoda 12 ::..
..:: Beau Soleil ::..

11
00:01:40,318 --> 00:01:45,323
Český překlad: Araziel

12
00:01:45,656 --> 00:01:50,661
www.edna.cz/the-killing
www.krimiserialy.cz

13
00:01:57,054 --> 00:02:01,684
Rls: 720p.BluRay.x264-SHUNPO
Přečas: badboy.majkl

14
00:02:03,883 --> 00:02:06,718
- To byl mladej?
- Jeho neschopný táta.

15
00:02:06,719 --> 00:02:08,762
Znělo to,
že ho chceš ukřižovat...

16
00:02:08,763 --> 00:02:13,559
- To s ním včera Jack byl.
- Cože?

17
00:02:13,810 --> 00:02:15,644
Ty jsou z Wapi Casina?

18
00:02:15,645 --> 00:02:17,270
Jo.
Dělal jsem na tom celou noc.

19
00:02:17,271 --> 00:02:22,860
Málem jsem si naší holky nevšiml.
Nejsem zvyklej, že vypadá takhle.

20
00:02:23,486 --> 00:02:25,403
Páteční noc.
Má na sobě ten svetr.

21
00:02:25,405 --> 00:02:27,073
Jo.
Čas 00:37.

........