1
00:00:00,975 --> 00:00:04,144
...:: LOOKING S02E01 ::...
Looking for the Promised Land
Hledání země zaslíbené
2
00:00:04,145 --> 00:00:06,445
Překlad: zuzana mrak
Korekce: Clear
3
00:00:06,446 --> 00:00:08,846
www.neXtWeek.cz
4
00:00:13,143 --> 00:00:17,412
- Koukni, jak to slunce prosvítá
mezi stromy. - Je to překrásný.
5
00:00:20,033 --> 00:00:23,735
Tady v okolí jsou stromy
staré přes 1400 let.
6
00:00:23,837 --> 00:00:26,522
- Na nějaký se musíme jít podívat.
- Podívat se na strom?
7
00:00:26,523 --> 00:00:28,740
- To pochybuju, Paddy.
- Nebuď takový bručoun.
8
00:00:28,742 --> 00:00:30,793
Bude to zábava, slibuju.
A trochu vzdělávací.
9
00:00:30,794 --> 00:00:32,795
Víš, co by bylo ještě
zábavné a vzdělávací?
10
00:00:32,796 --> 00:00:35,213
Jít do bazénu,
kde je oblečení dobrovolné.
11
00:00:35,265 --> 00:00:37,165
Na světě není
dost antibiotik,
12
00:00:37,166 --> 00:00:38,417
které by mě
do té vody dostaly.
13
00:00:38,418 --> 00:00:40,585
Copak ty se
nebojíš kapavky, Dome?
14
00:00:40,587 --> 00:00:42,904
Udělám, co mi řekne.
A jestli je to civění na nějakej
15
00:00:42,905 --> 00:00:44,688
starej strom, jsem pro, Paddy.
16
00:00:44,689 --> 00:00:47,426
Díky, Dome.
Vážně jsem doufal,
17
00:00:47,427 --> 00:00:50,762
že o tomhle víkendu si budeme
užívat jen my tři, společně,
18
00:00:50,764 --> 00:00:54,215
a ne že se budeme mačkat v bazénu
s dalšíma dvěma stovkama teploušů.
19
00:00:59,907 --> 00:01:04,109
Bože můj.
20
00:01:04,161 --> 00:01:06,861
- Bože můj.
- Vystupujeme.
21
00:01:06,914 --> 00:01:08,513
........