1
00:00:06,690 --> 00:00:08,640
- Co se děje?
- Kde je Hetty?
2
00:00:08,760 --> 00:00:09,992
Požádala mě,
abych vás informovala.
3
00:00:09,994 --> 00:00:11,727
Ozval se vám Deeks?
4
00:00:11,729 --> 00:00:13,262
Ne.
5
00:00:13,264 --> 00:00:15,097
Co se děje?
6
00:00:15,099 --> 00:00:17,800
Kromě toho,
že je půl čtvrté ráno?
7
00:00:17,802 --> 00:00:19,651
Máme zvláštní úkol.
Řeknu vám to ve zbrojnici.
8
00:00:19,771 --> 00:00:21,203
- Jdeme.
- Počkej chvilku.
9
00:00:21,205 --> 00:00:22,438
Kde... kde je Hetty?
10
00:00:22,440 --> 00:00:24,340
Prosím,
přestaňte se na to ptát.
11
00:00:24,342 --> 00:00:26,676
Tak nás informuj!
12
00:00:27,511 --> 00:00:29,412
Před 72 hodinami
13
00:00:29,414 --> 00:00:31,580
se zvláštní agentka
Blyeová ztratila v horách,
14
00:00:31,582 --> 00:00:33,549
východně od Khostu v Afghánistánu.
15
00:00:33,551 --> 00:00:36,118
Počkej, prr.
Co myslíš tím "ztratila"?
16
00:00:38,355 --> 00:00:40,823
Je velká
pravděpodobnost, že ji drží
17
00:00:40,825 --> 00:00:42,558
skupina tálibánských bojovníků
18
00:00:42,560 --> 00:00:44,927
o který si myslíme,
že stojí za útoky na americkou armádu
19
00:00:44,929 --> 00:00:46,729
mimo Camp Chapman.
20
00:00:46,731 --> 00:00:48,264
- Proč tady není Hetty?
- Deeksi.
21
00:00:48,266 --> 00:00:52,044
Náměstek ředitele Granger
šel tu skupinu před 72 hodinami hledat.
22
00:00:52,503 --> 00:00:56,072
Před 12 hodinami
s ním, jak CIA, tak armáda,
........