1
00:00:00,191 --> 00:00:01,665
<i>V předchozích dílech...</i>
2
00:00:01,687 --> 00:00:04,040
Ta fotka mě zavedla k vám.
3
00:00:04,058 --> 00:00:08,037
Emily udělá pro Davida cokoliv,
včetně vymazání jeho dluhů.
4
00:00:08,107 --> 00:00:10,785
což by mohlo být pro vašeho
zaměstnavatele zajímavé.
5
00:00:15,130 --> 00:00:17,738
Můj otec lhal.
Conrad ho v zajetí nedržel.
6
00:00:17,809 --> 00:00:21,008
Byl to muž jménem Malcolm Black.
Věřím, že Kate je jeho agent.
7
00:00:21,033 --> 00:00:23,409
- Jsem těhotná.
- Daniel tě miluje.
8
00:00:23,480 --> 00:00:26,774
- Ale co když ho už nemiluju já?
- Tvé slzy říkají opak.
9
00:00:26,845 --> 00:00:29,906
Prosím, Danieli, pojď domů.
Potřebuju tě. My tě potřebujeme.
10
00:00:30,183 --> 00:00:33,383
- Malcolm je můj otec.
- Tvé utajení je zničeno.
11
00:00:35,936 --> 00:00:38,988
- Emily! Co se ti stalo?
- Vypadni! Uteč!
12
00:00:39,233 --> 00:00:40,694
Ne!
13
00:00:41,903 --> 00:00:45,563
- Odhoď to!
- Budeš v pořádku, Danieli.
14
00:00:45,634 --> 00:00:47,547
Pořád mi lžeš.
15
00:00:57,887 --> 00:01:00,174
- To byly...
- To byly výstřely.
16
00:01:01,866 --> 00:01:05,433
Chci nahlásit, že jsem
v Graysonovic sídle slyšel výstřely.
17
00:01:23,299 --> 00:01:25,281
Amando, co se stalo?
18
00:01:28,810 --> 00:01:31,233
- Victorie, ne.
- Danieli!
19
00:01:31,519 --> 00:01:35,732
Ne! Danieli! Danieli!
20
00:01:37,960 --> 00:01:40,430
Bože! Co jsi to udělala?
21
00:01:43,940 --> 00:01:45,474
Neměl tady být.
22
00:01:45,545 --> 00:01:48,744
- Jsi zraněná?
........