1
00:00:44,535 --> 00:00:45,627
Co to je, pane?
2
00:00:45,703 --> 00:00:47,703
Slíbil jste mi, že mně to
naučíte za týden.
3
00:00:47,867 --> 00:00:49,439
Dnes se rozhoduje o mém povýšení.
4
00:00:49,507 --> 00:00:50,793
A to je životní krok vpřed.
5
00:00:50,842 --> 00:00:52,275
Ale tady je to pravý opak!
6
00:00:52,343 --> 00:00:54,573
Klídek, to bude dobrý.
7
00:00:54,812 --> 00:00:55,904
Vidíte ty hodinky?
8
00:00:55,980 --> 00:00:57,447
Dárek od mého žáka.
9
00:00:58,015 --> 00:01:00,415
Jsou zahraničí...
Byl to velmi dobrý žák.
10
00:01:00,685 --> 00:01:03,210
Takže klid a trpělivost,
pak budou i výsledky.
11
00:01:03,488 --> 00:01:04,819
No tak, zkuste to znovu.
12
00:01:11,295 --> 00:01:12,489
Sakra, koupím si automat.
13
00:01:12,597 --> 00:01:14,758
Proč se mám učit
s manuální převodovkou?
14
00:01:14,832 --> 00:01:16,322
Protože pak budete moct...
15
00:01:16,401 --> 00:01:18,198
...řídit jakékoliv auto.
16
00:01:18,469 --> 00:01:20,403
Kdo ví, dnes máte
automat a zítra...
17
00:01:20,438 --> 00:01:21,830
...nebudete mít ani kolo.
18
00:01:21,839 --> 00:01:23,602
To musíte sýčkovat,
tak brzy po ránu?
19
00:01:23,708 --> 00:01:25,518
Čeká mně povýšení.
Musím být pozitivní.
20
00:01:25,810 --> 00:01:28,745
Dobře, když jsem dostal
dárek já, jako učitel autoškoly...
21
00:01:28,913 --> 00:01:30,471
...tak ho dostanete určitě i vy.
22
00:01:30,548 --> 00:01:32,512
Pane, pokud budete
stále jenom mluvit...
23
00:01:32,583 --> 00:01:33,775
...tak nebude...
........