1
00:00:04,035 --> 00:00:06,805
<i>Byla jsem na 13měsíční
samostatné misi ve vesmíru.</i>
2
00:00:10,285 --> 00:00:11,915
<i>Nevrátila jsem se sama.</i>
3
00:00:14,115 --> 00:00:17,555
<i>Můj manžel vytvořil živého
androida, říká mu Humanich.</i>
4
00:00:17,885 --> 00:00:20,155
<i>Jmenuje se Ethan.
Je to prototyp.</i>
5
00:00:21,755 --> 00:00:23,234
<i>Toto je příběh o Zemi...</i>
6
00:00:23,235 --> 00:00:24,105
Ethane!
7
00:00:24,425 --> 00:00:26,265
<i>Příběh o rodině...</i>
8
00:00:29,975 --> 00:00:32,225
<i>a o přežití.</i>
9
00:00:36,505 --> 00:00:37,974
<i>V minulých dílech...</i>
10
00:00:37,975 --> 00:00:40,374
Připravte se na násilí a oběti.
11
00:00:40,375 --> 00:00:43,014
- Začneme tady.
- Omlouvám se, že jdu pozdě.
12
00:00:43,015 --> 00:00:45,544
Trávíš spoustu času
s tím všeotcem bohů.
13
00:00:45,545 --> 00:00:48,714
- Co o něm vlastně víš?
- Vím, že se stará o svoje věci.
14
00:00:48,715 --> 00:00:50,213
Pamatuješ si na Odina?
15
00:00:51,155 --> 00:00:54,484
Přemisťujeme Potomka
na nepředvídatelné místo.
16
00:00:54,485 --> 00:00:56,454
Týmy už vědí, co mají dělat
17
00:00:56,455 --> 00:00:59,930
- Molly je hrozbou pro Potomka.
- Ale je to jeho matka.
18
00:00:59,970 --> 00:01:02,394
- Poslal mi zprávu.
- Snaží se to s námi mluvit.
19
00:01:02,395 --> 00:01:03,856
Byla jsi jeho hostitelem.
20
00:01:03,896 --> 00:01:06,264
Já ho sem přinesla
a taky ho dostanu ven!
21
00:01:06,265 --> 00:01:10,134
Její manžel u vás dnes přednášel,
ale bylo mu zamítnuto financování.
22
00:01:10,135 --> 00:01:12,865
Vaše milé gesto by nás
mohlo přiblížit k rodině.
........