1
00:00:04,800 --> 00:00:09,800
překlad mindhunter29

2
00:01:38,000 --> 00:01:40,298
Popadni ten žebřík, brácho.

3
00:01:42,399 --> 00:01:46,741
Dobrá. Poberte všechno, co máte.

4
00:01:49,099 --> 00:01:51,490
Kde to kruci jsme?

5
00:01:51,666 --> 00:01:54,222
- Kam míříme?
- Na sever.

6
00:01:54,232 --> 00:01:56,922
Je to túra. Takže dalších 10 minut cesty.

7
00:01:56,932 --> 00:01:58,256
Co, chlape? To myslíš vážně?

8
00:01:58,266 --> 00:02:00,923
Ponevadž jsi nás nechal hodinu
cestovat v této divočině.

9
00:02:00,933 --> 00:02:03,585
Co se děje, Texi? Už jsi unaven?

10
00:02:03,595 --> 00:02:05,202
Jdi do prdele, chlape.

11
00:02:10,766 --> 00:02:13,765
Nuže, pojďme! Řekl jsem na sever!

12
00:02:14,066 --> 00:02:17,732
Pojďme, lidi, mrzne tady. Dělejte.

13
00:02:23,167 --> 00:02:25,254
Připraven vyhrát?

14
00:02:25,400 --> 00:02:27,279
Spací pytel.

15
00:02:27,352 --> 00:02:29,699
- Joshi.
- Megs.

16
00:02:31,167 --> 00:02:34,675
- Nemůžu se dočkat, až se dostanu
na Floridu. - Můžeme se podělit o podnájem.

17
00:02:47,832 --> 00:02:50,509
- Co je to za smrad?
- Člověče...

18
00:03:11,934 --> 00:03:15,358
Nemyslíte, že to přeháníte?
Jsou to jen děcka.

19
00:03:15,368 --> 00:03:17,702
Smrt je exaktní věda.

20
00:03:39,568 --> 00:03:41,787
Všichni na palubu!

21
00:03:42,878 --> 00:03:44,826
Pěkný odvoz.

22
00:03:48,835 --> 00:03:51,719
- Holky mají přednost.
- Jsi osel.

23
00:03:55,535 --> 00:03:58,844
Jdu dozadu, dám si koktejly...

24
........