1
00:02:10,731 --> 00:02:15,028
..:: Banshee - S02E07 ::..
..:: Jak pohřbít chlapa ::..

2
00:02:15,029 --> 00:02:19,031
Rls: BDRip.x264-DEMAND
Přečas: badboy.majkl

3
00:02:19,032 --> 00:02:23,166
Český překlad: Araziel a Miki226
www.neXtWeek.cz

4
00:02:34,878 --> 00:02:36,942
Haló, Jasone. Jdeme.

5
00:02:39,246 --> 00:02:41,446
Jasone, no tak. Jedeme.

6
00:03:06,362 --> 00:03:07,960
Jasone?

7
00:05:34,182 --> 00:05:36,180
Páni...

8
00:05:36,213 --> 00:05:38,419
No teda...

9
00:05:43,155 --> 00:05:45,356
Sugare.

10
00:05:45,389 --> 00:05:49,598
Víš, že mě ničí, když vidím
americkou klasiku v takovým stavu?

11
00:05:51,965 --> 00:05:54,236
Jestli tě to potěší,
tak mířili na mě.

12
00:05:54,269 --> 00:05:56,769
To dává smysl.

13
00:05:56,802 --> 00:05:59,072
Pojď dovnitř.

14
00:05:59,105 --> 00:06:01,074
Víš, že na celým božím světě
neexistuje nic,

15
00:06:01,107 --> 00:06:05,610
co by mě donutilo jít
dobrovolně na policejní stanici,

16
00:06:05,643 --> 00:06:07,546
ale jel jsem si do města pro zásoby

17
00:06:07,579 --> 00:06:10,286
a napadlo mě, že se zastavím,
abych viděl, jak to svinstvo zvládáš.

18
00:06:10,319 --> 00:06:12,590
Lump se vydává za poldu

19
00:06:12,623 --> 00:06:15,524
a prodejna aut
za policejní stanici?

20
00:06:17,124 --> 00:06:19,754
Neviděl jsi dnes ráno Jasona?

21
00:06:19,795 --> 00:06:22,393
Myslel jsem,
že měl chytit vlak.

22
00:06:22,426 --> 00:06:26,229
Jo, jel jsem ho vyzvednout
do hotelu, ale nebyl tam.

23
........