1
00:00:01,000 --> 00:00:05,296
- Se ženou jsme včera šli k Marry Peasant.
- To je hezké.
2
00:00:05,298 --> 00:00:07,465
Rozhodli jsme se, že když
se k sobě vracíme,
3
00:00:07,467 --> 00:00:10,551
budeme mít dvakrát týdně rande.
4
00:00:10,553 --> 00:00:13,104
Teda pokud se mi nepoštěstí
na tom prvním.
5
00:00:15,141 --> 00:00:17,808
Chceš podat časopis nebo
něco takovýho?
6
00:00:17,810 --> 00:00:22,563
Nemůžu, Ede, jsme uprostřed
skupiny.
7
00:00:22,565 --> 00:00:24,982
Takže, Patricku, jakej byl tvůj týden.
8
00:00:24,984 --> 00:00:27,818
Měl jsem další sen o matce.
9
00:00:27,820 --> 00:00:31,239
Mluvila s malým klukem
v obleku námořníka
10
00:00:31,241 --> 00:00:33,624
a říkala mu,
že není dost dobrý.
11
00:00:33,626 --> 00:00:35,243
Že není dost dobrý!
12
00:00:35,245 --> 00:00:38,045
A on zoufale chtěl její lásko.
13
00:00:38,047 --> 00:00:40,748
Fajn, nemůžu to dělat,
když tě stříhá.
14
00:00:40,750 --> 00:00:44,669
Říkal jsem vám, že mám velice
důležité jednán a potřebuju ostříhat.
15
00:00:44,671 --> 00:00:46,921
Ed stříhal v armádě,
tak proč ho nezkusit.
16
00:00:46,923 --> 00:00:49,890
Nestříhal jsem v armádě.
Říkal jsem, že jsem chtěl,
17
00:00:49,892 --> 00:00:54,061
ale nenechali mě, kvůli
třesoucím se rukoum.
18
00:00:54,063 --> 00:00:56,147
No, tak prostě pokračuj.
19
00:00:56,149 --> 00:00:59,483
Cokoliv uděláš tomuhle neuškodí.
20
00:00:59,485 --> 00:01:01,435
Já mám něco co mě rozčiluje.
21
00:01:01,437 --> 00:01:03,688
Budou kácet strom u Marry Peasant.
22
00:01:03,690 --> 00:01:05,523
Zapomeň na strom, čeho se musí
zbavit je ta
........