1
00:00:01,000 --> 00:00:05,296
- Se ženou jsme včera šli k Marry Peasant.
- To je hezké.

2
00:00:05,298 --> 00:00:07,465
Rozhodli jsme se, že když
se k sobě vracíme,

3
00:00:07,467 --> 00:00:10,551
budeme mít dvakrát týdně rande.

4
00:00:10,553 --> 00:00:13,104
Teda pokud se mi nepoštěstí
na tom prvním.

5
00:00:15,141 --> 00:00:17,808
Chceš podat časopis nebo
něco takovýho?

6
00:00:17,810 --> 00:00:22,563
Nemůžu, Ede, jsme uprostřed
skupiny.

7
00:00:22,565 --> 00:00:24,982
Takže, Patricku, jakej byl tvůj týden.

8
00:00:24,984 --> 00:00:27,818
Měl jsem další sen o matce.

9
00:00:27,820 --> 00:00:31,239
Mluvila s malým klukem
v obleku námořníka

10
00:00:31,241 --> 00:00:33,624
a říkala mu,
že není dost dobrý.

11
00:00:33,626 --> 00:00:35,243
Že není dost dobrý!

12
00:00:35,245 --> 00:00:38,045
A on zoufale chtěl její lásko.

13
00:00:38,047 --> 00:00:40,748
Fajn, nemůžu to dělat,
když tě stříhá.

14
00:00:40,750 --> 00:00:44,669
Říkal jsem vám, že mám velice
důležité jednán a potřebuju ostříhat.

15
00:00:44,671 --> 00:00:46,921
Ed stříhal v armádě,
tak proč ho nezkusit.

16
00:00:46,923 --> 00:00:49,890
Nestříhal jsem v armádě.
Říkal jsem, že jsem chtěl,

17
00:00:49,892 --> 00:00:54,061
ale nenechali mě, kvůli
třesoucím se rukoum.

18
00:00:54,063 --> 00:00:56,147
No, tak prostě pokračuj.

19
00:00:56,149 --> 00:00:59,483
Cokoliv uděláš tomuhle neuškodí.

20
00:00:59,485 --> 00:01:01,435
Já mám něco co mě rozčiluje.

21
00:01:01,437 --> 00:01:03,688
Budou kácet strom u Marry Peasant.

22
00:01:03,690 --> 00:01:05,523
Zapomeň na strom, čeho se musí
zbavit je ta
........