1
00:00:05,164 --> 00:00:06,172
Pomoc!
2
00:00:06,388 --> 00:00:08,178
Pomozte mi někdo!
3
00:00:08,987 --> 00:00:10,649
Pomozte mi někdo!
4
00:00:10,979 --> 00:00:12,467
Pomozte mi!
5
00:00:13,080 --> 00:00:14,396
Pomozte mi!
6
00:00:17,810 --> 00:00:19,065
Pomozte! Prosím!
7
00:00:19,260 --> 00:00:21,536
Musíte mi pomoct! Prosím!
8
00:00:22,272 --> 00:00:24,015
Ne! Ne!
9
00:00:24,295 --> 00:00:26,006
Pomoc! Ne!
10
00:00:26,306 --> 00:00:27,514
Pomozte mi!
11
00:00:40,488 --> 00:00:42,999
Kde dělají ty skvělé krůtí panini?
12
00:00:43,197 --> 00:00:44,800
U Mancola.
13
00:00:46,658 --> 00:00:48,425
Ne. Ne, u těch...
14
00:00:48,679 --> 00:00:50,585
U Castellaniů.
15
00:00:52,204 --> 00:00:55,171
Objednej u nich oběd
na příští poradu.
16
00:00:55,390 --> 00:00:57,604
Miluju ty jejich panini.
17
00:00:58,495 --> 00:01:03,448
<i>Překlad: Nameless1, LuAn, Mischa
Korekce: Lucifrid, TheDarkKnight</i>
18
00:01:04,088 --> 00:01:07,788
<i>www.edna.cz/the-librarians</i>
19
00:01:16,768 --> 00:01:18,307
Běžte, běžte!
20
00:02:03,081 --> 00:02:05,643
Jen dvě minuty a dostala
jsem vás všechny tři.
21
00:02:05,818 --> 00:02:09,958
Stone, máš IQ 190. Měl bys vědět,
že všechno hrubou silou nevyřešíš.
22
00:02:10,071 --> 00:02:13,192
- Zatím to fungovalo.
- Bojuj chytřeji, ne silněji.
23
00:02:13,267 --> 00:02:16,446
Ale aspoň umíš bojovat.
Ezekiel se na svůj tým vykašlal.
24
00:02:16,556 --> 00:02:19,243
........