1
00:00:01,826 --> 00:00:03,260
<i>V minulých dílech Ascension...</i>

2
00:00:03,294 --> 00:00:06,230
Posádka zatím věří,
že je v polovině 100leté cesty.

3
00:00:06,264 --> 00:00:08,765
- A jeden z nich je vrah.
-<i>Nemyslím si, že to udělal Stokes.</i>

4
00:00:08,800 --> 00:00:10,968
<i>Co když jsou tady sabotéři déle,</i>
<i>než jsme mysleli.</i>

5
00:00:11,002 --> 00:00:14,004
Co když na to Lorelei přišla taky?
Mohl by to být motiv.

6
00:00:14,038 --> 00:00:16,740
Na Ascension někoho máte.

7
00:00:16,789 --> 00:00:19,409
Máte divokou fantazii.

8
00:00:20,344 --> 00:00:22,211
<i>Sex je pravá měna na lodi.</i>

9
00:00:22,245 --> 00:00:24,623
Neshazuj mě
před mými děvčaty, Wille.

10
00:00:24,648 --> 00:00:28,015
-<i> A co Rose?</i>
-<i> Dostal se k někomu z tvého blízkého okolí.</i>

11
00:00:28,051 --> 00:00:29,518
-<i> Dokážeš jeho špiona odhalit?</i>

12
00:00:29,553 --> 00:00:31,954
<i>Váš život</i>
<i>a život tohoto projektu</i>

13
00:00:31,988 --> 00:00:33,322
mají stejné naděje.

14
00:00:33,357 --> 00:00:35,472
<i>Nejsem tady proto,</i>
<i>abych vyšetřovala vraždu, že?</i>

15
00:00:35,497 --> 00:00:38,232
Něco skrývá a TC Group
chce vědět, co to je.

16
00:00:38,257 --> 00:00:39,691
Experimenty?

17
00:00:39,716 --> 00:00:41,255
<i>Ona je to,</i>
<i> na čem jsme pracovali.</i>

18
00:00:41,272 --> 00:00:44,688
- <i>Je to naše nejlepší naděje.</i>
- Bojím se.

19
00:00:45,100 --> 00:00:47,936
Celý tenhle projekt je
jedna velká habaďůra pro 600 lidí.

20
00:00:47,961 --> 00:00:50,997
Můžu získat vzorky tkání od jejich
příbuzných. Můžeme udělat test DNA.

21
00:00:51,022 --> 00:00:52,631
<i>Nemám se k nim jak dostat.</i>

22
00:00:52,656 --> 00:00:55,437
Pusťte mě ven!
........