1
00:00:46,874 --> 00:00:48,721
<i>Červená jedničko, zdá se,</i>

2
00:00:48,722 --> 00:00:51,356
<i>že Poutník má poruchu
kolektoru SPR.</i>

3
00:00:51,358 --> 00:00:55,528
<i>- Posuďte to, prosím.</i>
- Rozumím, centrálo.

4
00:00:56,630 --> 00:00:59,097
Co je to, závada číslo 81?

5
00:00:59,099 --> 00:01:01,800
Ne, že by to
tady někdo počítal.

6
00:01:01,802 --> 00:01:05,602
<i>Centrála si myslela, že matika
není tvá silná stránka. Přepínám.</i>

7
00:01:06,004 --> 00:01:08,974
O těch, co postavili tenhle kýbl
šroubů, bych mohl říct totéž.

8
00:01:08,976 --> 00:01:11,342
To jste to našli
v krabici s cereáliemi?

9
00:01:11,344 --> 00:01:14,713
<i>Myslím, že zraňuješ Poutníkovy
city, Červená jedničko.</i>

10
00:01:17,984 --> 00:01:21,052
<i>Červená jedna, 90 stupňů
nalevo máš situaci,</i>

11
00:01:21,054 --> 00:01:22,954
<i>50 metrů od tebe.
Prosíme o posouzení.</i>

12
00:01:25,526 --> 00:01:29,695
Co to má být?
Máme civilistu.

13
00:01:35,702 --> 00:01:39,738
- Zrovna zkolaboval.
<i>- Jaká je situace?</i>

14
00:01:40,841 --> 00:01:43,975
<i>Červená jedna,
jaká je situace?</i>

15
00:01:43,977 --> 00:01:45,377
Ten chlap nedýchá!

16
00:01:46,679 --> 00:01:48,647
No tak, dýchej, dýchej.

17
00:01:48,649 --> 00:01:51,383
No tak. Dýchej.

18
00:01:55,211 --> 00:01:59,211
Hawaii Five-0 5x09 - Ke Koho Mamao Aku
Přeložila channina

19
00:02:24,094 --> 00:02:26,815
- To je depresivní. - To se
stane, když žiješ na ostrově

20
00:02:26,816 --> 00:02:29,817
a necháváš věci na poslední
chvíli. Máš špatný výběr, Danny.

21
00:02:29,819 --> 00:02:31,786
- To mi moc pomáhá, děkuju.
- Jen říkám,

........