1
00:00:07,310 --> 00:00:09,660
Ten seznam,
co jste mi nechal za dveřmi...
2
00:00:09,660 --> 00:00:12,130
První položka:
Navrácení Clydea Watsonové.
3
00:00:13,300 --> 00:00:16,370
Vychutnávám si jeho společnost
o víkendech. Ona ho má přes týden.
4
00:00:16,370 --> 00:00:18,240
Je mi fuk,
jak jste si rozdělili svou želvu.
5
00:00:18,240 --> 00:00:20,370
Není mi fuk, že chcete,
abych ho odnesla do Chelsea.
6
00:00:20,370 --> 00:00:23,240
Součástí naší dohody,
jestli si vzpomínáte, je,
7
00:00:23,240 --> 00:00:25,710
že mi pomůžete s každodenními
záležitostmi, když nemám čas.
8
00:00:25,710 --> 00:00:28,080
Nemáte čas?
Sledujete želvu, jak jí salát.
9
00:00:28,080 --> 00:00:29,910
Provádím lékařský výzkum.
10
00:00:29,920 --> 00:00:31,920
Vzpomínáte, jak jsem se pořezal,
11
00:00:31,920 --> 00:00:33,350
když jsme porcovali tu mrtvolu?
12
00:00:33,350 --> 00:00:35,220
Zatímco tu mluvíme,
starám se o svou ránu.
13
00:00:35,220 --> 00:00:36,950
Také dokazuji, že pijavice
14
00:00:36,960 --> 00:00:38,690
mohou být užitečné při zrychlení
15
00:00:38,690 --> 00:00:41,020
opravy poškozené tkáně.
16
00:00:41,030 --> 00:00:43,260
To je nechutné.
Necháváte si pouštět žilou.
17
00:00:43,260 --> 00:00:45,500
A vy tu
předvádíte dlouhodobé předsudky
18
00:00:45,500 --> 00:00:46,700
proti těmto stvořením.
19
00:00:46,700 --> 00:00:48,270
Když to říkáte.
20
00:00:48,270 --> 00:00:50,100
I tak nevezmu tu vaší želvu na metro.
21
00:00:50,100 --> 00:00:51,570
Pokud je to pro mě,
22
00:00:51,570 --> 00:00:52,940
tak budu potřebovat pár minut.
23
........