1
00:00:22,936 --> 00:00:25,136
Nechal jsem ho
udělat pro tebe.
2
00:00:25,715 --> 00:00:27,315
Je nádherný.
3
00:00:31,970 --> 00:00:33,270
Jsem rád, že se ti líbí.
4
00:00:34,241 --> 00:00:36,241
Děláš mě moc šťastnou.
5
00:00:37,867 --> 00:00:39,367
Všichni čekají...
6
00:00:39,368 --> 00:00:40,667
Měli bychom si pospíšit.
7
00:00:40,668 --> 00:00:42,667
Nech je čekat.
8
00:00:43,227 --> 00:00:45,427
Ty jsi šéf, ne?
9
00:00:48,718 --> 00:00:49,918
Drahoušku?
10
00:01:01,153 --> 00:01:02,853
Drahoušku?
11
00:01:13,722 --> 00:01:15,722
Kdo, sakra, jste?
12
00:01:15,723 --> 00:01:17,522
Co chcete?
13
00:01:28,987 --> 00:01:31,832
Nebyl jsi snadno
k nalezení, Sato.
14
00:01:32,133 --> 00:01:35,877
- Měli jste to nechat být.
- Kde je?
15
00:01:36,429 --> 00:01:37,896
Kde je Adam Noshimuri?
16
00:01:37,949 --> 00:01:40,893
- Víme, že jsi ho unesl.
- Nic nevíte.
17
00:01:42,274 --> 00:01:44,379
Vím, že když zmáčknu spoušť,
vyletí kulka,
18
00:01:44,380 --> 00:01:46,580
která poletí
365 metrů za vteřinu,
19
00:01:46,589 --> 00:01:48,556
vyvrtá ti do mozku díru
o velikosti baseballového míčku
20
00:01:48,558 --> 00:01:50,592
a zabije tě během milisekund.
21
00:01:50,594 --> 00:01:53,845
Když to vezmeš v úvahu,
zeptám se tě znovu,
22
00:01:53,847 --> 00:01:55,697
kde je Adam?
23
00:01:56,950 --> 00:01:59,467
Už ho nikdy neuvidíte.
........