1
00:00:04,730 --> 00:00:06,470
Přemýšlejte, Cabal!
2
00:00:06,470 --> 00:00:10,100
Red Skull, váš takzvaný vůdce,
vás opustil.
3
00:00:10,110 --> 00:00:11,770
A právě jsme vám to pěkně nandali.
4
00:00:11,770 --> 00:00:15,580
Co si takhle ušetřit další ponížení
a stáhnout se?
5
00:00:15,580 --> 00:00:18,250
You think we'll just let you
haul us off to the vault?
6
00:00:18,250 --> 00:00:20,250
Právě teď mě víc zajímá
7
00:00:20,250 --> 00:00:22,020
chlápek, který tu pobíhá v mém brnění
8
00:00:22,020 --> 00:00:25,250
s nejmocnějším artefaktem ve známém vesmíru.
9
00:00:25,250 --> 00:00:28,760
Tesseract!
Bez něj se celé tohle místo zhroutí!
10
00:00:34,700 --> 00:00:36,240
Hyperione!
11
00:00:42,240 --> 00:00:44,740
Haló! Někam nás to vcucává!
12
00:00:44,740 --> 00:00:46,710
Widow!
13
00:01:00,590 --> 00:01:02,290
Skull!
14
00:01:02,290 --> 00:01:05,090
Rozdrtím tu jeho zvadlou červenou lebku!
15
00:01:05,090 --> 00:01:07,730
Vypadá to, že všichni chceme
Skulla dostat, M.O.D.O.K.u.
16
00:01:07,730 --> 00:01:11,070
To nám dává společný cíl.
17
00:01:14,740 --> 00:01:18,740
A ze spolupráce nebude nic.
18
00:01:28,960 --> 00:01:36,300
Epizoda 1x26 - The Final Showdown
Do češtiny přeložil: SHEPPONE
19
00:01:52,310 --> 00:01:54,480
To je ale trapné.
20
00:01:54,480 --> 00:01:56,810
Neměl jsem zrovna čas na úklid.
21
00:01:56,810 --> 00:01:57,810
Hlupáku!
22
00:01:57,810 --> 00:02:00,280
Tys přenesl i je?
23
00:02:00,280 --> 00:02:04,180
Nebyl čas na zredukování
transportního pole, Draculo!
24
........