1
00:00:00,796 --> 00:00:02,867
- Jak se cítíš?
- Vystrašeně.
2
00:00:03,109 --> 00:00:06,611
Donna má vyšší riziko života
ohrožujícího krvácení ve 3. trimestru.
3
00:00:06,632 --> 00:00:08,506
Naše dítě bude v pořádku.
4
00:00:09,514 --> 00:00:10,992
No tak, Jasone.
5
00:00:11,807 --> 00:00:15,553
Všemožně jsem se snažil vašeho syna
zachránit. Kéž bych to dokázal.
6
00:00:15,583 --> 00:00:18,546
- Jsi mrtvý. - S Lullem si nezahrávej.
Měj se na pozoru.
7
00:00:18,549 --> 00:00:20,626
Jste pod velkým tlakem,
když spolu pracujete.
8
00:00:20,781 --> 00:00:23,809
V práci to těžké není.
To doma je to těžké.
9
00:00:40,347 --> 00:00:41,447
Peter Mills.
10
00:00:41,847 --> 00:00:42,847
Jo.
11
00:00:43,654 --> 00:00:45,878
Přišel jsem, abych ti řekl,
12
00:00:46,430 --> 00:00:48,933
že lituju toho,
jak jsem se onehdy choval.
13
00:00:49,930 --> 00:00:53,958
A že velice respektuju,
co tu ty a ostatní děláte.
14
00:00:55,277 --> 00:00:56,673
Byl jsem rozrušený.
15
00:00:58,585 --> 00:01:00,811
Vím, že ses mého syna
snažil zachránit.
16
00:01:03,198 --> 00:01:05,332
Pane Lullo,
měl bystě vědět, že...
17
00:01:06,212 --> 00:01:11,266
V záchrance váš syn mluvil o vás
a o tom, jak je rodina důležitá.
18
00:01:12,262 --> 00:01:15,253
Řekl, že jste ten nejlepší táta
a že vás má rád.
19
00:01:16,834 --> 00:01:18,269
To mě docela zasáhlo.
20
00:01:19,329 --> 00:01:23,184
Můj otec zemřel, když jsem byl malý,
a vím, že jsem o něm smýšlel stejně.
21
00:01:28,303 --> 00:01:29,381
Děkuji.
22
00:01:40,959 --> 00:01:42,614
Zdravím, poručíku.
........