1
00:00:00,499 --> 00:00:04,734
Mami, líbí se mi, že jsi na mě
hrdá, ale ješte nejsem doktorka.

2
00:00:04,882 --> 00:00:09,494
Nemůžeš dávat moje číslo ženám v
kostele a říkat, že jim pomůžu.

3
00:00:09,517 --> 00:00:10,265
Nemůžu.

4
00:00:10,554 --> 00:00:13,330
Oh, hej. Řekni mámě,
že ty koláče jsou žůžo!

5
00:00:13,385 --> 00:00:14,839
Ano, to je on.

6
00:00:16,144 --> 00:00:17,371
Znamená to "úžasné".

7
00:00:18,245 --> 00:00:20,963
Ne. Není důvod to zkracovat.

8
00:00:20,964 --> 00:00:22,725
Poslyš, musím jít. Čau.

9
00:00:23,226 --> 00:00:25,275
Tvoje máma mě nemá moc ráda, že?

10
00:00:25,330 --> 00:00:27,113
Ne, je do tebe blázen.

11
00:00:27,207 --> 00:00:29,878
Aw, vidím, že lžeš! Koušeš si vlasy.

12
00:00:29,972 --> 00:00:33,056
Zlato, čtu tě jako obal DVD.

13
00:00:33,350 --> 00:00:35,096
Koušeš si vlasy, když lžeš.

14
00:00:35,151 --> 00:00:37,204
Napravuješ si podprdu,
když na mě budeš kričet.

15
00:00:37,313 --> 00:00:39,883
A díváš se do dálky, když
si komentuješ v hlavě.

16
00:00:39,906 --> 00:00:41,299
<i>I když jsem si myslela, že
nám to s Colem klape...</i>

17
00:00:41,300 --> 00:00:42,311
A je to tu!

18
00:00:42,342 --> 00:00:45,175
Přestaň si všímat věcí, které dělám!

19
00:00:45,230 --> 00:00:46,961
<i>I když jsem si myslela, že
nám to s Colem klape,</i>

20
00:00:46,961 --> 00:00:49,840
<i>byl tu jiný pár, který šlapal
ještě lépe než my.</i>

21
00:00:50,462 --> 00:00:50,827
Hnusné.

22
00:00:51,805 --> 00:00:52,929
Hej, než se půjdeš učit,
potřebuju tvoji pomoc.

23
00:00:52,930 --> 00:00:55,649
Mám pacientku, co
........