1
00:00:01,306 --> 00:00:04,232
<i>Dads jsou natáčeni
ve studiu před živým publikem.</i>
2
00:00:05,386 --> 00:00:06,190
Ne.
3
00:00:06,549 --> 00:00:07,181
Co?
4
00:00:07,215 --> 00:00:08,248
Legíny nejsou kalhoty.
5
00:00:08,249 --> 00:00:09,650
Tady jsi na pracovišti.
6
00:00:10,819 --> 00:00:12,519
Ale ne, jsou to kalhoty.
7
00:00:12,554 --> 00:00:15,623
Byly v sekci spodního prádla
nebo kalhotové sekci?
8
00:00:15,657 --> 00:00:16,924
Byl to korejský obchod.
9
00:00:16,925 --> 00:00:18,759
Všechno bylo v jedné bedně.
10
00:00:18,793 --> 00:00:20,394
Víš co?
Přines ke mně domů
11
00:00:20,395 --> 00:00:21,762
všechno své oblečení.
12
00:00:21,796 --> 00:00:23,697
Ty si ho vyzkoušíš
a já ti řeknu,
13
00:00:23,698 --> 00:00:25,299
co je spodní prádlo
a co ne.
14
00:00:25,333 --> 00:00:28,668
Skvělé. A potom můžeme jít koupit
oblečení tobě do Vyrob si plyšáka.
15
00:00:29,704 --> 00:00:32,706
Svoboda!
16
00:00:33,875 --> 00:00:35,809
- <i>Statečné srdce.</i>
- George Michael.
17
00:00:35,844 --> 00:00:38,012
Preferuji George Michaela,
ale ani jedno.
18
00:00:38,013 --> 00:00:40,547
Je to svoboda od mého táty.
19
00:00:42,350 --> 00:00:44,351
Proboha, on...?
20
00:00:44,386 --> 00:00:45,719
- Ano.
- To myslíš, že...?
21
00:00:45,754 --> 00:00:47,688
- Ano.
- A-A on...?
22
00:00:49,858 --> 00:00:51,558
Řekne už někdo celou větu?
23
00:00:51,593 --> 00:00:52,593
........