1
00:00:00,010 --> 00:00:02,000
Jsme u Big top burgeru?

2
00:00:02,001 --> 00:00:04,601
- Tohle ti nemůžu dovolit jíst.
- No promiň.

3
00:00:04,602 --> 00:00:07,402
Tvoje babička mi dává
najíst jen trávu a výhonky.

4
00:00:07,403 --> 00:00:09,803
Jo, protože jsi zrovna
měl operaci srdce.

5
00:00:09,804 --> 00:00:11,304
Prosím tě.

6
00:00:11,305 --> 00:00:15,806
Vidí, že si s Ruby rozumím. To je pro
ni riziko, myslí si, že zaberu její místo.

7
00:00:15,807 --> 00:00:17,307
To je větší problém.

8
00:00:17,308 --> 00:00:19,308
Před rokem jsi chtěla,
abych za tebe bojoval.

9
00:00:19,309 --> 00:00:22,300
Bojuju za tebe a bojuju
za naše manželství.

10
00:00:22,651 --> 00:00:24,000
Chci tě zpátky.

11
00:00:24,001 --> 00:00:25,900
Pořád se mě ptá, proč
mám ráda Aarona.

12
00:00:25,901 --> 00:00:29,701
Je mi to líto, nikdy Maxe nebudu
mít ráda tímhle způsobem.

13
00:00:30,900 --> 00:00:35,303
Dobře, Bene, začneme s tebou.
Začni s <i>gustem</i>.

14
00:00:35,304 --> 00:00:36,504
<i>Salve parentis.</i>

15
00:00:36,505 --> 00:00:39,205
Dobře, to bylo moc dobré,
ale zkusíme to ještě jednou

16
00:00:39,206 --> 00:00:43,007
jako <i>salve parentis</i>, skoro jako
bys to zpíval, kdybys chtěl, ano?

17
00:00:43,008 --> 00:00:45,508
<i>- Salve parentis.</i>
- Velmi dobře.

18
00:00:45,509 --> 00:00:48,710
To bylo moc dobré.
Dobře, Amy, ukaž, co v tobě je.

19
00:00:48,711 --> 00:00:54,899
Dnes Vás vezmeme na prohlídku a
poučíme Vás o cizích a slavných...

20
00:00:54,900 --> 00:00:59,199
Dobře, drahoušku, chtěla bych, aby
ses při proslovu dívala více na mne.

21
00:00:59,200 --> 00:01:02,160
- Paní B? - Vydrž. - Můžu s Vámi mluvit?
- Připravujeme den otevřených dveří.

........