1
00:00:26,426 --> 00:00:29,659
Všichni ostatní už jsou asi mrtví...
2
00:00:29,726 --> 00:00:31,526
Což znamená, že nás přečíslili.
3
00:00:31,592 --> 00:00:34,359
Musíme se tam prostě prostřílet.
4
00:00:34,426 --> 00:00:36,858
Chceš zaútočit na tu zásobárnu jídla, co?
5
00:00:36,925 --> 00:00:40,392
Jsou tam dvě krabice granátů.
To je naše jediná šance, jak se dostat ven.
6
00:00:40,459 --> 00:00:44,492
Uh, Vinci, jít tam je naprostá sebevražda.
7
00:00:44,559 --> 00:00:47,426
Naštěstí pro tebe,
já mám mega-blaster.
8
00:00:48,092 --> 00:00:51,259
Lee, ty jdi vpravo.
Royi, ty prostředkem.
9
00:00:51,326 --> 00:00:52,659
Budu vás krýt.
10
00:00:58,359 --> 00:01:01,626
1, 2, 3!
11
00:01:08,259 --> 00:01:11,793
Kde je to krytí?
12
00:01:11,858 --> 00:01:14,459
Mega-blaster, vole.
Mega-blaster!
13
00:01:18,259 --> 00:01:20,526
Aah!
Co to sakra?
14
00:01:20,592 --> 00:01:24,559
Mám to!
Vinci, kde jsi?
15
00:01:24,626 --> 00:01:27,259
Ah, nemůžu je ze sebe dostat.
16
00:01:30,159 --> 00:01:34,025
Vinci, ty blbče,
kde jsi?
17
00:01:34,092 --> 00:01:36,225
Sakra. Sakra.
18
00:01:36,292 --> 00:01:38,492
Sakra, Vinci.
19
00:01:38,559 --> 00:01:41,125
Aaah.
20
00:01:41,192 --> 00:01:42,659
Ta krev ti přijde směšná?
21
00:01:42,726 --> 00:01:45,626
Pořád na tom pracuji.
Kód ještě není dokonalej.
22
00:01:45,693 --> 00:01:48,925
Hej, šéfe, ty se na nás jako budeš jen dívat,
když dostáváme na prdel?
23
00:01:48,992 --> 00:01:52,559
Jo, ne že to nebylo vtipný,
........