1
00:00:00,840 --> 00:00:03,354
Je válka. Musíme bojovat.
2
00:00:03,440 --> 00:00:04,589
Myslíš, že se vrátíme?
3
00:00:04,800 --> 00:00:06,995
Nevadí, že neumím francouzsky?
4
00:00:10,360 --> 00:00:13,557
<b>Vidíš, jak ti život mizí před očima.
<font color="#0A7C32">Ripped By mstoll</font></b>
5
00:00:13,640 --> 00:00:17,076
A jak mizí, uvědomuješ si,
jak vzácný dar to je.
6
00:00:17,160 --> 00:00:18,718
Vypadá o dost starší.
7
00:00:18,800 --> 00:00:20,631
Nemám ten prstýnek,
co jsem ti slíbil
8
00:00:20,720 --> 00:00:22,392
ale vezmeš si mně?
9
00:01:05,160 --> 00:01:07,469
Tenhle týden už jí
píšeš třetí dopis.
10
00:01:07,560 --> 00:01:09,949
Katie...
chybíš mi...
11
00:01:10,040 --> 00:01:11,439
Dej jí za mně pusu.
12
00:01:11,520 --> 00:01:12,509
Za mně taky!
13
00:01:12,600 --> 00:01:13,589
Já se přidávám!
14
00:01:16,440 --> 00:01:18,510
Už musíte mít teď někdy výročí.
15
00:01:19,320 --> 00:01:20,435
Jo, brzo.
16
00:01:20,520 --> 00:01:21,839
Vidíš, to je klíč k dobrému manželství,
17
00:01:21,920 --> 00:01:24,229
ukázat se doma
jednou ročně na týden.
18
00:01:27,200 --> 00:01:28,599
Tyhle boty mně zabijou.
19
00:01:28,680 --> 00:01:30,716
Tak ses měl dát k jezdectvu.
20
00:01:31,000 --> 00:01:32,069
Nemám páru, kam jdeme,
21
00:01:32,160 --> 00:01:34,674
ale normálně by nepřesunovali tolik lidí
bez dobrého důvodu.
22
00:01:34,920 --> 00:01:36,797
Tak jen doufejme,
že nejsme "posila".
23
00:01:38,040 --> 00:01:39,029
Proč?
........