1
00:00:00,984 --> 00:00:03,429
Charlie, přestaň. Už vážně musím jít.
2
00:00:03,484 --> 00:00:05,885
Myslel jsem, že očka
pracují v noci.
3
00:00:05,953 --> 00:00:07,553
Zrovna jsme vstali. Vždyť musí sotva...
4
00:00:07,621 --> 00:00:09,981
a sakra, ono je 11:00.
Já musím jít do práce.
5
00:00:11,091 --> 00:00:14,027
Uvidíme se později.
Mezitím můžeš pracovat
6
00:00:14,094 --> 00:00:16,896
na řešení případu, kam se
ztratili moje kalhotky.
7
00:00:16,964 --> 00:00:19,832
No, jsou pryč od včerejší večeře.
8
00:00:19,900 --> 00:00:22,735
Většina policistů ti řekne, že pokud se
nenajdou během prvních 12hodin,
9
00:00:22,803 --> 00:00:25,044
už se prostě nenajdou.
10
00:00:26,607 --> 00:00:30,777
- Ahoj, Charlie.
- Ahoj, Maggie.
11
00:00:30,844 --> 00:00:33,446
- Ahoj, Jordan.
- Jak se máš?
12
00:00:33,514 --> 00:00:35,048
Stále zrazuješ svoje klienty?
13
00:00:35,115 --> 00:00:38,418
Ona tě nezradila. To bylo
nevinné nedorozumění.
14
00:00:38,485 --> 00:00:41,721
Charlie, ona mě podvedla
a málem mě kvůli ní vyhodili.
15
00:00:41,789 --> 00:00:44,023
Abych si udržela práci,
byla jsem 4 týdny na odvykačce
16
00:00:44,091 --> 00:00:46,426
kvůli závislosti na heroinu,
kterou ani nemám.
17
00:00:46,493 --> 00:00:51,702
Hele, práci máš a teď aspoň víme,
že nejsi alergická na Metadon.
18
00:00:51,832 --> 00:00:55,435
Dobře, tohle nechám na tobě.
Charlie, uvidíme se později.
19
00:00:55,502 --> 00:00:57,670
- Ahoj, Jordan.
- Maggie.
20
00:01:00,307 --> 00:01:03,209
Bože, to jsem dneska nepotřebovala.
21
00:01:03,277 --> 00:01:05,178
Za to se ti omlouvám,
nevěděl jsem, že tu bude tak pozdě.
22
........