1
00:00:03,000 --> 00:00:04,668
Je naší občanskou povinností
2
00:00:04,735 --> 00:00:06,103
formovat New York do podoby,
3
00:00:06,105 --> 00:00:08,004
která odpovídá našim nejvyšším požadavkům.
4
00:00:08,173 --> 00:00:09,673
A váš promyšlený
5
00:00:09,740 --> 00:00:11,340
a zanícený příspěvek k tomuto úsilí,
6
00:00:11,408 --> 00:00:13,242
jen posilňuje moje odhodlání.
7
00:00:13,310 --> 00:00:15,311
Děkuji vám.
8
00:00:15,379 --> 00:00:17,080
A potom oznámim svoje rozhodnutí,
a jakýkoliv potlesk
9
00:00:17,147 --> 00:00:18,782
bude přerušený pískaním.
10
00:00:19,917 --> 00:00:22,619
Správné rozhodnutí není vždy
to najpopulárnější, Scotte.
11
00:00:22,687 --> 00:00:24,520
Doufám, že jsem vás to nenaučil já.
12
00:00:24,589 --> 00:00:26,089
Dnes jsme skončili dost brzy.
13
00:00:26,156 --> 00:00:27,090
Kam vás mám odvézť?
14
00:00:27,157 --> 00:00:28,424
Domů, Larry.
15
00:00:29,894 --> 00:00:31,394
Dobrou noc, Suzy.
16
00:00:37,568 --> 00:00:40,335
Komisaři? To jsem já, Larry.
17
00:00:40,403 --> 00:00:41,670
Dnes ráno máme to oznámení.
18
00:00:41,738 --> 00:00:42,838
Prišel jsem vás vyzvednout.
19
00:00:53,984 --> 00:00:55,685
Pane. Standley!
20
00:00:59,724 --> 00:01:01,825
Varicku! Hej, Varicku , vrať se!
21
00:01:03,293 --> 00:01:05,227
Myslel jsi si, že mi můžeš utéct.
22
00:01:21,177 --> 00:01:23,445
Hej, Žena so super pamětí!
23
00:01:26,149 --> 00:01:28,049
Dobře. Ahoj!
24
00:01:28,386 --> 00:01:31,240
Och, ne, ne. Budete muset udělat
něco mnohem lepšího než je tohle.
25
........