1
00:00:00,162 --> 00:00:03,518
V minulých dílech
The Walking Dead...

2
00:00:04,343 --> 00:00:07,398
Byl jsem součástí desetičlenného
týmu v rámci projektu Lidský Genom.

3
00:00:07,405 --> 00:00:09,805
Věřím, že dokážeme
zničit všechny mrtvé.

4
00:00:09,846 --> 00:00:11,164
Oheň proti ohni.

5
00:00:11,221 --> 00:00:12,707
Vzadu jsme našli mikrobus.

6
00:00:12,827 --> 00:00:15,788
- Můžem si trochu orazit...
- Když si orazíme, zpomalí nás to...

7
00:00:17,275 --> 00:00:19,817
Všichni hned musíme
vyrazit do DC.

8
00:00:19,838 --> 00:00:21,169
My jsme ti zachránili život.

9
00:00:21,189 --> 00:00:24,082
A já se snažím zachránit ty vaše.
A všech ostatních.

10
00:00:24,202 --> 00:00:26,814
Zůstaňte, pomozte nám.
A my odjedeme s vámi.

11
00:00:45,937 --> 00:00:48,013
Začínáš tam mít
pěknou divočinu.

12
00:00:49,983 --> 00:00:51,764
Připravuju se na důchod.

13
00:00:52,241 --> 00:00:54,469
Přestávám o sebe tolik pečovat.

14
00:00:54,800 --> 00:00:56,874
Přemýšlím, že se
stanu instalatérem,

15
00:00:56,876 --> 00:00:58,809
pasákem ovcí
nebo tak něčím.

16
00:00:58,811 --> 00:01:00,379
Právě žádný ovce
nepaseš, Abrahame.

17
00:01:00,381 --> 00:01:01,817
Soustřeď se na řízení.

18
00:01:01,819 --> 00:01:04,452
Máš zatracenou pravdu.

19
00:01:04,454 --> 00:01:07,291
To je moje holka.

20
00:01:07,293 --> 00:01:10,664
Možná tě nechám oholit
mě úplně nahladko jako delfína.

22
00:01:14,163 --> 00:01:15,812
Večer ti to zkrátím.

23
00:01:15,835 --> 00:01:17,312
Ano, madam.

........