1
00:00:00,102 --> 00:00:03,422
V předchozích dílech Hell on Wheels…
2
00:00:03,448 --> 00:00:05,186
Guvernére, mí muži se vrací do práce.
3
00:00:05,256 --> 00:00:06,946
Chci od vás garanci, že je necháte na pokoji.
4
00:00:06,972 --> 00:00:09,144
Sidney Snowe, dostal si ho?
5
00:00:10,041 --> 00:00:11,282
Hoří!
6
00:00:11,308 --> 00:00:13,894
To byl on. Sidney Snow.
7
00:00:13,920 --> 00:00:15,887
- Ezra se nevrátil.
- Pod podlahou.
8
00:00:18,511 --> 00:00:19,886
9
00:00:20,204 --> 00:00:23,298
- Máme spolu nevyřízené účty.
- Zahoď zbraň.
10
00:00:30,462 --> 00:00:34,602
" Existuje zem
krásnější než den "
11
00:00:34,637 --> 00:00:40,612
" přes víru ji můžeme vidět v dáli "
12
00:00:40,646 --> 00:00:46,485
" otce vyhlížejícího nás na cestě "
13
00:00:46,520 --> 00:00:52,294
"připravujíc tam příbytek pro nás "
14
00:00:52,329 --> 00:00:59,673
" v líbeznosti zakrátko
zakrátko "
15
00:00:59,699 --> 00:01:04,312
" snad potkáme se
na tom krásném pobřeží "
16
00:01:04,347 --> 00:01:07,552
" v líbeznosti "
17
00:01:07,586 --> 00:01:12,836
"zakrátko se potkáme... "
18
00:01:12,862 --> 00:01:15,364
19
00:01:17,438 --> 00:01:23,454
"V líbeznosti zakrátko "
20
00:01:26,746 --> 00:01:28,782
- Zůstaň kde si!
21
00:01:28,816 --> 00:01:30,020
22
00:01:30,054 --> 00:01:31,189
Co tady děláš?
23
00:01:31,223 --> 00:01:33,106
Danieli, pomoc!
24
00:01:36,799 --> 00:01:39,607
Neudělal jsem nic špatného!
........