1
00:00:02,645 --> 00:00:06,745
<i>Včera jsem se byla
podívat na Polní Lilie.</i>

2
00:00:06,852 --> 00:00:08,059
Já teď čtu knihu.

3
00:00:08,192 --> 00:00:11,221
Herecký výkon Sidney
Poitier byl úžasný.

4
00:00:11,365 --> 00:00:13,898
Zrovna čtu tu část,
kde se snaží postavit kapli.

5
00:00:13,899 --> 00:00:15,894
Tak ti to nebudu kazit.

6
00:00:18,078 --> 00:00:19,291
Dobré ráno.

7
00:00:19,343 --> 00:00:21,180
Dobré ráno, sestro.

8
00:00:29,846 --> 00:00:31,581
Má horečku.

9
00:00:36,586 --> 00:00:37,905
Proboha.

10
00:00:38,522 --> 00:00:41,378
Grace? Grace?

11
00:00:42,738 --> 00:00:44,008
Mám zavolat doktora Ardena?

12
00:00:44,114 --> 00:00:46,703
Toho řezníka? To on
jí tohle udělal.

13
00:00:46,813 --> 00:00:51,724
- Mám zavolat sanitku?
- Zemře dřív, než sem přijedou.

14
00:00:56,585 --> 00:00:58,246
Nedokážu zastavit
to krvácení.

15
00:00:59,119 --> 00:01:00,660
Začíná modrat.

16
00:01:01,625 --> 00:01:03,031
Jsem připravená.

17
00:01:08,618 --> 00:01:10,034
Ona nedýchá.

18
00:01:21,004 --> 00:01:22,923
Málem jsme tě ztratily, Grace.

19
00:01:24,419 --> 00:01:26,377
Měly jste mě nechat jít.

20
00:02:44,919 --> 00:02:47,561
Trocha odpoledního
zahradničení, doktore?

21
00:02:48,024 --> 00:02:50,816
Jen přesazuji tuhle
šalvěj divotvornou.

22
00:02:50,959 --> 00:02:52,592
Neroste tak, jak by měla

23
00:02:52,700 --> 00:02:54,612
a já jsem odhodlaný
to napravit.
........