1
00:00:01,926 --> 00:00:06,907
THE NEWSROOM
2x09 - Election Night, Part 2

2
00:00:07,132 --> 00:00:12,132
Překlad: makishek, GreaterFool
Korekce: MattASS, GreaterFool

3
00:00:12,357 --> 00:00:17,357
www.edna.cz/the-newsroom

4
00:01:14,102 --> 00:01:15,902
<i>Na Východě tu máme 21. hodinu</i>

5
00:01:15,935 --> 00:01:17,969
<i>a s ní i další kolo odhadů.</i>

6
00:01:18,010 --> 00:01:20,780
<i>ACN předpokládá,
že Mitt Romney zvítězí</i>

7
00:01:20,813 --> 00:01:23,950
<i>ve státě Kansas
a jeho šesti volebních okrscích.</i>

8
00:01:23,983 --> 00:01:25,924
<i>Přesuňme se jižně, k Louisianě,
kde odhadujeme...</i>

9
00:01:25,957 --> 00:01:27,541
Tady jsem.

10
00:01:28,070 --> 00:01:30,897
Chci se ujistit,
že tady nejsou žádné nejasnosti.

11
00:01:30,947 --> 00:01:33,718
Půjdeš do záznamu.
Použijeme tvoje jméno.

12
00:01:36,777 --> 00:01:39,313
Chci víc. Citaci.
Připoutám tě k tomu želízky.

13
00:01:39,359 --> 00:01:41,608
Vážně právě řekl:
"Velké ocenění, žádné překvapení?"

14
00:01:41,703 --> 00:01:43,175
Jo.

15
00:01:43,208 --> 00:01:44,730
Za to si sám bude chtít nakopat.

16
00:01:44,808 --> 00:01:46,910
Dobrá tedy. Musíme se rozhodnout,

17
00:01:46,953 --> 00:01:49,054
tak jako tak ti dám vědět.

18
00:01:49,094 --> 00:01:51,662
Díky a dneska hodně štěstí.

19
00:01:51,895 --> 00:01:53,897
Je to potvrzeno,
že už to ani více potvrdit nejde.

20
00:01:53,930 --> 00:01:56,672
Dva republikánští kongresmani,
které můžeme citovat a identifikovat,

21
00:01:56,705 --> 00:01:58,547
dva hlavní zdroje
z ministerstva spravedlnosti,

22
00:01:58,580 --> 00:02:00,977
- které tak můžeme identifikovat.
- Volali jste mě? - Jo.
........