[Script Info]
; Script generated by Aegisub 2.1.8
; http://www.aegisub.org/
Title: Antique - ep 05
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 1
PlayResX: 512
PlayResY: 384
ScaledBorderAndShadow: yes
Collisions: Normal
Video Aspect Ratio: 0
Last Style Storage: Default
Video Zoom: 6
Video Position: 0
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,10,10,10,0
Style: Personal note,Arial,20,&H00FFE0C0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.06,0:00:02.98,Default,,0000,0000,0000,,Stalo se v Antique…
Dialogue: 0,0:00:06.40,0:00:07.00,Default,,0000,0000,0000,,Úsměv, úsměv.
Dialogue: 0,0:00:07.00,0:00:08.57,Default,,0000,0000,0000,,Chápeš, Stíne?
Dialogue: 0,0:00:08.73,0:00:09.65,Default,,0000,0000,0000,,Chápu, mladej.
Dialogue: 0,0:00:09.65,0:00:11.49,Default,,0000,0000,0000,,Žádný mladej, měl bys mi říkat pane, pane.
Dialogue: 0,0:00:11.57,0:00:14.49,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Bývalý geniální boxer, nyní cukrářský učeň…{\i0}
Dialogue: 0,0:00:14.53,0:00:17.28,Default,,0000,0000,0000,,Mistře, proč máte problémy se ženami?
Dialogue: 0,0:00:17.95,0:00:22.08,Default,,0000,0000,0000,,Zákusky odrážejí osobnost toho, kdo je dělal.
Dialogue: 0,0:00:22.75,0:00:24.92,Default,,0000,0000,0000,,Aha, to je hluboká myšlenka, že?
Dialogue: 0,0:00:24.92,0:00:26.92,Default,,0000,0000,0000,,Ano.
Dialogue: 0,0:00:26.92,0:00:28.79,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Geniální mistr cukář, kterému to nejde se ženami?{\i0}
Dialogue: 0,0:00:28.92,0:00:30.92,Default,,0000,0000,0000,,- Mladý pane.\N- Stíne.
Dialogue: 0,0:00:30.92,0:00:32.92,Default,,0000,0000,0000,,Už od mala jsme si spolu hrávali.
Dialogue: 0,0:00:32.92,0:00:34.93,Default,,0000,0000,0000,,V té době hodně vysílali historické seriály.
Dialogue: 0,0:00:34.93,0:00:41.93,Default,,0000,0000,0000,,Podle nich jsem já byl tajemný Stín a jeho přezdívka je mladý pán, to je vše.
Dialogue: 0,0:00:42.31,0:00:44.98,Default,,0000,0000,0000,,Nakonec to zajímavý nebylo.
Dialogue: 0,0:00:44.98,0:00:46.56,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:00:46.56,0:00:49.69,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Číšník najatý díky konexím…{\i0}
Dialogue: 0,0:00:50.15,0:00:53.11,Default,,0000,0000,0000,,Pistáciový dort, prosím.
Dialogue: 0,0:00:58.49,0:01:00.91,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Sportovní redaktorka zasažená amorovým šípem{\i0}
Dialogue: 0,0:01:00.99,0:01:02.41,Default,,0000,0000,0000,,Vítejte.
Dialogue: 0,0:01:02.91,0:01:05.29,Default,,0000,0000,0000,,Vítejte! Vítejte v Antique!
Dialogue: 0,0:01:05.42,0:01:06.79,Default,,0000,0000,0000,,Děkuji.
Dialogue: 0,0:01:08.67,0:01:10.92,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}I zde si Amor hrál…{\i0}
Dialogue: 0,0:01:20.26,0:01:22.60,Default,,0000,0000,0000,,Kdo to může být?
Dialogue: 0,0:01:23.93,0:01:25.48,Default,,0000,0000,0000,,Záhadný zákazník.
Dialogue: 0,0:01:25.48,0:01:27.60,Default,,0000,0000,0000,,Jen mi ukažte nové výrobky.
Dialogue: 0,0:01:27.60,0:01:28.90,Default,,0000,0000,0000,,Jsou nějaké nové?
Dialogue: 0,0:01:28.90,0:01:31.36,Default,,0000,0000,0000,,Nové zákusky.
Dialogue: 0,0:01:31.36,0:01:41.03,Default,,0000,0000,0000,,Když to vezmeme od vaší pravice, vidíme Acapulco, pomerančový dort s hořkosladkou čokoládovou náplní.
Dialogue: 0,0:01:45.00,0:01:49.00,Default,,0000,0000,0000,,Jsi Tačibana Keičiró, že?
Dialogue: 0,0:01:51.55,0:01:55.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Vlastník cukrárny Antique{\i0}
Dialogue: 0,0:01:58.47,0:02:01.22,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Před 25 lety{\i0}
Dialogue: 0,0:02:13.69,0:02:14.78,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hodně štěstí.{\i0}
Dialogue: 0,0:02:14.78,0:02:18.70,Default,,0000,0000,0000,,Všechno nejlepší!
Dialogue: 0,0:02:36.88,0:02:40.72,Default,,0000,0000,0000,,- Mladý pane, jste v pořádku?\N- Nikomu to neříkej, Stíne.
Dialogue: 0,0:02:42.56,0:02:45.39,Default,,0000,0000,0000,,- Nikomu to neříkej.\N- Neřeknu.
Dialogue: 0,0:02:46.43,0:02:50.40,Default,,0000,0000,0000,,- Keiičiró, je všechno v pořádku?\N- Je, už jdu.
Dialogue: 0,0:02:54.82,0:02:56.61,Default,,0000,0000,0000,,No tedy, to vypadá skvěle!
Dialogue: 0,0:03:00.41,0:03:01.62,Default,,0000,0000,0000,,Dobrou chuť.
Dialogue: 0,0:03:01.16,0:03:02.87,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Hrdý vlastník{\i0}
Dialogue: 0,0:03:05.25,0:03:06.91,Default,,0000,0000,0000,,Co na to říkáš?
Dialogue: 0,0:03:07.46,0:03:11.71,Default,,0000,0000,0000,,Copak nevíš, že to chutná líp, když to jíš pomalu?
Dialogue: 0,0:03:14.55,0:03:17.84,Default,,0000,0000,0000,,- Jaké to je, Stíne?\N- Výborné.
Dialogue: 0,0:03:19.84,0:03:21.18,Default,,0000,0000,0000,,Ale…
Dialogue: 0,0:03:23.14,0:03:26.56,Default,,0000,0000,0000,,- Trochu pikantní.\N- Hlupáku! Co to meleš, takové to má být!
Dialogue: 0,0:03:26.77,0:03:29.44,Default,,0000,0000,0000,,Tohle ti fakt nejde, co?
Dialogue: 0,0:03:29.48,0:03:30.81,Default,,0000,0000,0000,,Omlouvám se.
Dialogue: 0,0:03:31.94,0:03:35.28,Default,,0000,0000,0000,,- Jaké to je, génie?\N- Co?
Dialogue: 0,0:03:35.28,0:03:39.45,Default,,0000,0000,0000,,- Mistře, můžu si potom dát dort?\N- Ne, nemůžeš.
Dialogue: 0,0:03:40.49,0:03:42.45,Default,,0000,0000,0000,,- Mladý pane.\N- Co je?
Dialogue: 0,0:03:43.70,0:03:46.33,Default,,0000,0000,0000,,Salát je také moc pikantní.
Dialogue: 0,0:03:46.83,0:03:48.58,Default,,0000,0000,0000,,Zapomeň na to už.
Dialogue: 0,0:03:48.58,0:03:50.54,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Efekt pominul{\i0}
Dialogue: 0,0:03:50.54,0:03:52.46,Default,,0000,0000,0000,,Je to dobré.
Dialogue: 0,0:03:52.84,0:03:57.21,Default,,0000,0000,0000,,Že jo! Že jo! Ty tomu aspoň rozumíš.
Dialogue: 0,0:03:57.26,0:03:59.59,Default,,0000,0000,0000,,- Hej, strejdo.\N- Nejsem tvůj strejda, ale šéf!
Dialogue: 0,0:03:59.80,0:04:03.01,Default,,0000,0000,0000,,Proč sis otevřel cukrárnu, když nemáš rád sladké?
Dialogue: 0,0:04:03.22,0:04:05.85,Default,,0000,0000,0000,,I když to nemáš rád, proč sis to tu otevřel?
Dialogue: 0,0:04:11.44,0:04:17.03,Default,,0000,0000,0000,,Hlupáku! Cukrárny přitahují ženy, víš.
Dialogue: 0,0:04:17.03,0:04:19.20,Default,,0000,0000,0000,,- Kvůli ženským?\N- Proč ne? Něco proti?
Dialogue: 0,0:04:19.49,0:04:23.03,Default,,0000,0000,0000,,- Pro mě je dobrá jen jedna.\N- Nevzdávej se žen tak mlád!
Dialogue: 0,0:04:23.37,0:04:27.62,Default,,0000,0000,0000,,Muž, který se zajímá o ženy, je šťastný.
Dialogue: 0,0:04:50.02,0:04:52.60,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Muži, raději další otázky zajedí{\i0}
Dialogue: 0,0:04:54.65,0:04:55.90,Default,,0000,0000,0000,,Odcházím.
Dialogue: 0,0:04:56.78,0:05:00.32,Default,,0000,0000,0000,,Dobrý, co? Tenhle dort.
Dialogue: 0,0:05:00.78,0:05:02.78,Default,,0000,0000,0000,,Jo, je výborný.
Dialogue: 0,0:05:07.83,0:05:14.08,Default,,0000,0000,0000,,Vážně, ten, kdo to vyrobil… je skvělý.
Dialogue: 0,0:05:14.92,0:05:17.09,Default,,0000,0000,0000,,Je, že jo?
Dialogue: 0,0:05:21.05,0:05:24.55,Default,,0000,0000,0000,,Jak ti jde psaní článku o Kandovi Eidžim?
Dialogue: 0,0:05:26.31,0:05:29.48,Default,,0000,0000,0000,,No… nic moc.
Dialogue: 0,0:05:30.39,0:05:33.40,Default,,0000,0000,0000,,Ale ještě nevzdal boxování,
Dialogue: 0,0:05:33.77,0:05:37.32,Default,,0000,0000,0000,,ale není to tak, že by neměl rád současnou práci,
Dialogue: 0,0:05:37.40,0:05:39.94,Default,,0000,0000,0000,,i tak by se mohl vrátit.
Dialogue: 0,0:05:40.53,0:05:44.28,Default,,0000,0000,0000,,Navíc, nade všechno vážně miluje zákusky.
Dialogue: 0,0:05:44.66,0:05:46.66,Default,,0000,0000,0000,,Není to svým způsobem zajímavé?
Dialogue: 0,0:05:48.16,0:05:52.37,Default,,0000,0000,0000,,Tak co budeme dělat? Nechceš to vzdát, že ne?
Dialogue: 0,0:05:52.42,0:05:57.13,Default,,0000,0000,0000,,- Samozřejmě že ne!\N- Nemůžeš vyhrabat nějakou špínu?
........