1
00:00:02,085 --> 00:00:05,020
Chci vás ujistit,
2
00:00:05,088 --> 00:00:08,257
že vaše dítě může mít úplně normální život.
3
00:00:09,525 --> 00:00:13,028
Jak může mít dítě zároveň
mužskou a ženskou DNA?
4
00:00:13,596 --> 00:00:17,132
Je to stav, kterému se říká
genetický mozaikysmus.
5
00:00:17,500 --> 00:00:21,570
Obojetné genitálie mohou
být chirurgicky opraveny.
6
00:00:21,638 --> 00:00:22,972
Opraveny?
7
00:00:23,439 --> 00:00:26,308
Aby vypadaly více… obvykle.
8
00:00:27,376 --> 00:00:29,144
Více obvykle?
9
00:00:29,212 --> 00:00:30,646
Ale vždyť jste nám ani neřekl,
10
00:00:30,714 --> 00:00:33,983
jestli je to dítě chlapec nebo dívka.
11
00:00:34,550 --> 00:00:35,384
To je...
12
00:00:35,452 --> 00:00:37,359
to záleží na vašem rozhodnutí.
13
00:00:44,394 --> 00:00:46,328
Skvěle, Jacksone!
14
00:00:46,396 --> 00:00:47,229
Jooo!
15
00:00:51,812 --> 00:00:52,846
Dej ho!
16
00:01:01,355 --> 00:01:03,022
Mohl střílet.
17
00:01:03,090 --> 00:01:04,358
Ztratil nervy.
18
00:01:04,426 --> 00:01:06,226
Miláčku, to je dobré.
Vede si skvěle.
19
00:01:10,898 --> 00:01:12,098
Trojka.
20
00:01:32,119 --> 00:01:33,253
Teď ho dal beze strachu.
21
00:01:36,590 --> 00:01:37,557
Jooo!
22
00:01:44,298 --> 00:01:45,365
Melanie.
23
00:01:45,933 --> 00:01:47,700
Oh, můj Bože.
24
00:01:47,768 --> 00:01:48,769
Jaksone!
........