1
00:03:09,539 --> 00:03:14,535
Agente Coopere!
Agente Coopere, slyšíte mě? Tady je Andy!

2
00:03:30,243 --> 00:03:32,520
Hotelová služba.

3
00:03:46,629 --> 00:03:50,067
Jak se vám tam dole vede?

4
00:03:54,663 --> 00:03:56,063
Teplé mléko.

5
00:03:57,061 --> 00:03:58,060
Agente Coopere!

6
00:04:01,897 --> 00:04:04,696
Dal byste ho na stůl, prosím?

7
00:04:05,575 --> 00:04:07,373
A zavolal byste doktora?

8
00:04:07,373 --> 00:04:08,373
Jistě.

9
00:04:09,212 --> 00:04:20,723
Jste v pořádku? Slyšítě mě? Agente Coopere!
Agente Coopere! Tady je Andy! Slyšíte mě?

10
00:04:20,723 --> 00:04:25,639
Jste v pořádku?
Agente Coopere! Agente Coopere!

11
00:04:28,476 --> 00:04:29,396
Tady je Andy!

12
00:04:32,474 --> 00:04:34,272
Tady je An...

13
00:04:40,866 --> 00:04:43,065
Zavěsil jsem vám to.

14
00:04:47,702 --> 00:04:48,981
Prosím?

15
00:04:50,059 --> 00:04:51,338
Zavěsil jsem vám to.

16
00:04:52,978 --> 00:04:56,535
Zavolal jste doktora?

17
00:05:01,331 --> 00:05:02,490
...doktora?

18
00:05:05,767 --> 00:05:10,484
Je to zavěšené... ten telefon.

19
00:05:12,322 --> 00:05:13,242
Díky.

20
00:05:14,840 --> 00:05:17,997
Jistě. Žádný problém.

21
00:05:35,824 --> 00:05:38,582
Je v tom i spropitné?

22
00:05:39,461 --> 00:05:41,339
Ano, pane.

23
00:05:53,409 --> 00:05:55,968
Děkuju, děkuju pěkně.

24
00:06:06,040 --> 00:06:11,195
To mlíko vám brzo vystydne.

25
........