1
00:00:24,035 --> 00:00:26,381
Nechceš zajít do Lincolnova centra
na trochu jazzu?

2
00:00:26,416 --> 00:00:27,950
Hraje Wynton Marsalis.

3
00:00:27,985 --> 00:00:29,351
To bych ráda, ale nemůžu.

4
00:00:29,385 --> 00:00:32,420
Musím na tu večeři
s kámoškou ze střední.

5
00:00:32,554 --> 00:00:34,022
Nezníš moc nadšeně.

6
00:00:34,056 --> 00:00:36,891
To proto, že Carly
byla vždycky dost soutěživá

7
00:00:36,926 --> 00:00:40,061
a neustále mluví
o svém báječném životě.

8
00:00:40,096 --> 00:00:43,059
Ale vsadím se, že není
vzorem bestsellerové postavy.

9
00:00:43,065 --> 00:00:47,869
Pravda, ale posledně se právě
vrátila z francouzské riviéry

10
00:00:47,903 --> 00:00:50,204
s hrabětem, kterého potkala v Monaku.

11
00:00:50,239 --> 00:00:52,140
A teď se prý vdala

12
00:00:52,174 --> 00:00:54,142
za nějakého
evropského businessmana,

13
00:00:54,176 --> 00:00:55,810
co ho potkala na józe,

14
00:00:55,845 --> 00:00:57,812
a začala žít spirituálně.

15
00:00:57,847 --> 00:01:02,884
Mám jít taky a zasypat ji
historkami o chytání zločinců?

16
00:01:02,918 --> 00:01:04,819
Rozhodně ne.
Jsi přesně její typ.

17
00:01:04,854 --> 00:01:08,822
A nepotřebuju se dívat,
jak mi svádí snoubence

18
00:01:08,857 --> 00:01:11,291
a mluví při tom o vnitřní bohyni.

19
00:01:13,193 --> 00:01:14,962
Ale chtěla podepsanou knihu.

20
00:01:15,396 --> 00:01:16,730
Kdo? Carly nebo ta bohyně?

21
00:01:17,533 --> 00:01:18,599
Beckettová.

22
00:01:18,634 --> 00:01:21,602
Prosím, Castle, slib mi,
že jestli se neozvu do deseti,

23
........