1
00:00:06,330 --> 00:00:08,197
Ahoj, Waldene.
Ráda tě vidím.

2
00:00:08,199 --> 00:00:10,299
Taky bych rád řekl to samé,

3
00:00:10,301 --> 00:00:13,536
ale když už jsem tady, znamená to,
že je se mnou něco špatně.

4
00:00:14,504 --> 00:00:17,773
Kdyby s lidma bylo
vždycky všechno v pořádku,

5
00:00:17,775 --> 00:00:20,376
neměla bych
vlastní byt v Palm Springs.

6
00:00:21,612 --> 00:00:23,145
Takže...

7
00:00:23,147 --> 00:00:24,847
Co se děje?

8
00:00:24,849 --> 00:00:28,150
Opustil jsem ženu,
kterou jsem miloval

9
00:00:28,152 --> 00:00:29,318
a myslel si, že se ožením

10
00:00:29,320 --> 00:00:32,321
se ženou, o které
jsem si myslel, že ji miluju víc,

11
00:00:32,323 --> 00:00:34,190
ale pak...

12
00:00:34,192 --> 00:00:35,725
Pak jsem je ztratil obě.

13
00:00:35,727 --> 00:00:37,326
Pověz mi o nich něco.

14
00:00:37,328 --> 00:00:38,895
Takže Kate, moje ex,

15
00:00:38,897 --> 00:00:41,297
s tou jsem se rozešel kvůli tomu,

16
00:00:41,299 --> 00:00:42,698
že se přestěhovala do Číny.

17
00:00:42,700 --> 00:00:44,500
Je úžasná.

18
00:00:45,737 --> 00:00:47,937
Je chytrá, ví, co chce,

19
00:00:47,939 --> 00:00:51,407
je sexy a nádherná.

20
00:00:51,409 --> 00:00:52,942
Pak je tady Vivian,

21
00:00:52,944 --> 00:00:56,178
holka, která přišla ke mně na terasu,

22
00:00:56,180 --> 00:00:58,681
protože se chtěla napít z mojí hadice.

23
00:00:58,683 --> 00:01:02,084
Dobře, vynechejme tu část s hadicí

24
00:01:02,086 --> 00:01:05,121
........