1
00:00:03,032 --> 00:00:05,599
<i>Sledují nás</i>

2
00:00:05,601 --> 00:00:07,734
<i>Vláda vlastní tajný systém</i>

3
00:00:07,736 --> 00:00:12,372
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>

4
00:00:12,374 --> 00:00:14,707
<i>Navrhl jsem ho tak,
aby odhaloval teroristické útoky.</i>

5
00:00:14,709 --> 00:00:16,609
<i>Ale vidí vše.</i>

6
00:00:16,611 --> 00:00:19,979
<i>Násilné zločiny,
které jsou páchány na obyčejných lidech.</i>

7
00:00:19,981 --> 00:00:22,949
<i>Zločiny,
které vláda považuje za nepodstatné.</i>

8
00:00:22,951 --> 00:00:24,984
<i>My ne.</i>

9
00:00:24,986 --> 00:00:29,622
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>

10
00:00:29,624 --> 00:00:31,390
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>

11
00:00:31,392 --> 00:00:33,593
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,</i>

12
00:00:33,595 --> 00:00:36,596
<i>když se objeví vaše číslo,
najdeme si vás.</i>

13
00:00:36,597 --> 00:00:38,695
Person of Interest
4x04 - Brotherhood

14
00:00:38,696 --> 00:00:41,122
Překlad: Bohusz, FiB, Jacquesssan
Korekce: Miki226, efvendy

15
00:00:41,404 --> 00:00:42,887
<i>Máme problém.</i>

16
00:00:42,889 --> 00:00:46,490
<i>Dominic chce mít novou síť
připravenou do 48 hodin.</i>

17
00:00:46,492 --> 00:00:48,392
<i>Co pro vás mohu udělat, detektive?</i>

18
00:00:48,394 --> 00:00:50,961
<i>Hledám informace o gangu,
který si říká Bratrstvo.</i>

19
00:00:50,963 --> 00:00:53,130
<i>Vede ho chlápek jménem Dominic.</i>

20
00:00:53,132 --> 00:00:54,331
<i>Ještě jsme se nesetkali.</i>

21
00:00:54,333 --> 00:00:56,133
<i>Ambiciózní a chytrý.</i>

22
00:00:56,135 --> 00:00:59,136
<i>Radši se od toho
Dominica držte dál.</i>

23
........