1
00:00:01,344 --> 00:00:03,911
<i>Sledují nás</i>
2
00:00:03,913 --> 00:00:06,046
<i>Vláda vlastní tajný systém</i>
3
00:00:06,048 --> 00:00:10,684
<i>Stroj, který vás sleduje
každou hodinu a každý den.</i>
4
00:00:10,686 --> 00:00:13,019
<i>Navrhl jsem ho tak,
aby odhaloval teroristické útoky.</i>
5
00:00:13,021 --> 00:00:14,921
<i>Ale vidí vše.</i>
6
00:00:14,923 --> 00:00:18,291
<i>Násilné zločiny,
které jsou páchány na obyčejných lidech.</i>
7
00:00:18,293 --> 00:00:21,261
<i>Zločiny,
které vláda považuje za nepodstatné.</i>
8
00:00:21,263 --> 00:00:23,296
<i>My ne.</i>
9
00:00:23,298 --> 00:00:27,934
<i>Kvůli zájmu vyšších míst
pracujeme v utajení.</i>
10
00:00:27,936 --> 00:00:29,702
<i>Nikdy nás nenajdete.</i>
11
00:00:29,704 --> 00:00:31,905
<i>Ať už jste oběť nebo pachatel,</i>
12
00:00:31,907 --> 00:00:34,908
<i>když se objeví vaše číslo,
najdeme si vás.</i>
13
00:00:34,909 --> 00:00:37,227
Person of Interest
4x04 - Brotherhood
14
00:00:37,881 --> 00:00:40,000
Překlad: Bohusz, FiB, Jacquesssan
Korekce: Miki226, efvendy
15
00:00:40,489 --> 00:00:42,390
<i>Máme problém.</i>
16
00:00:42,392 --> 00:00:45,993
<i>Dominic chce mít novou síť
připravenou do 48 hodin.</i>
17
00:00:45,995 --> 00:00:47,895
<i>Co pro vás mohu udělat, detektive?</i>
18
00:00:47,897 --> 00:00:50,464
<i>Hledám informace o gangu,
který si říká Bratrstvo.</i>
19
00:00:50,466 --> 00:00:52,633
<i>Vede ho chlápek jménem Dominic.</i>
20
00:00:52,635 --> 00:00:53,834
<i>Ještě jsme se nesetkali.</i>
21
00:00:53,836 --> 00:00:55,636
<i>Ambiciózní a chytrý.</i>
22
00:00:55,638 --> 00:00:58,639
<i>Radši se od toho
Dominica držte dál.</i>
23
........